Fuku
空が海を抱くみたいに
sora ga umi wo daku mitai ni
愛し合えた奇跡を
aishiaeta kiseki wo
もう一度だけ
mou ichido dake
もう一度だけ
mou ichido dake
幻でいい
maboroshi de ii
Oh my God
Oh my God
ああ あなたを追って
aa anata wo otte
黄昏のBay city
tasogare no Bay city
ああ めぐり逢えたら
aa meguriaetara
黙って抱きしめて
damatte dakishimete
ああ あなたを追って
aa anata wo otte
黄昏のBay city
tasogare no Bay city
ああ めぐり逢えたら
aa meguriaetara
黙って抱きしめて
damatte dakishimete
Bye, bye
Bye, bye
黄昏のBay city
tasogare no Bay city
黙って抱きしめて
damatte dakishimete
Bye, bye
Bye, bye
空が海を抱くみたいに
sora ga umi wo daku mitai ni
愛し合えた奇跡を
aishiaeta kiseki wo
もう一度だけ
mou ichido dake
もう一度だけ
mou ichido dake
幻でいい
maboroshi de ii
Bye, bye
Bye, bye
ああ あなたを追って
aa anata wo otte
黄昏のBay city
tasogare no Bay city
ああ めぐり逢えたら
aa meguriaetara
黙って抱きしめて
damatte dakishimete
ああ あなたを追って
aa anata wo otte
黄昏のBay city
tasogare no Bay city
ああ めぐり逢えたら
aa meguriaetara
黙って抱きしめて
damatte dakishimete
Bye, bye
Bye, bye
黄昏のBay city
tasogare no Bay city
黙って抱きしめて
damatte dakishimete
Bye, bye
Bye, bye
Fuku
Der Himmel umarmt das Meer,
wie ein Wunder, das uns liebt.
Nur noch einmal,
nur noch einmal,
Ein Traum ist genug.
Oh mein Gott,
ah, ich folge dir,
in der Dämmerung der Bay City.
Ah, wenn wir uns wiedersehen,
umarm mich einfach still.
Ah, ich folge dir,
in der Dämmerung der Bay City.
Ah, wenn wir uns wiedersehen,
umarm mich einfach still.
Tschüss, tschüss.
In der Dämmerung der Bay City,
umarm mich einfach still.
Tschüss, tschüss.
Der Himmel umarmt das Meer,
wie ein Wunder, das uns liebt.
Nur noch einmal,
nur noch einmal,
Ein Traum ist genug.
Tschüss, tschüss.
Ah, ich folge dir,
in der Dämmerung der Bay City.
Ah, wenn wir uns wiedersehen,
umarm mich einfach still.
Ah, ich folge dir,
in der Dämmerung der Bay City.
Ah, wenn wir uns wiedersehen,
umarm mich einfach still.
Tschüss, tschüss.
In der Dämmerung der Bay City,
umarm mich einfach still.
Tschüss, tschüss.
Escrita por: Kordhell, ZWE1HVNDXR / Mick Kenney / Mykola Fediuk