395px

Al Señor de la Cubierta Forestal

Korpiklaani

Mettänpeiton Valtiaalle

Kerran kuljin yössä korven,
lepikossa pilpattelin,
öitsilempi mielessäni
levotonna mieletönnä
mettänpeittoon niinpä jäihen
kootuimpa maitten alle
Sillä laulaa luikuttelin
soitin soitttoo suuna päänä

On se mieleen siellä alla
mettänpeiton valtiaalle
vuoren alla vanha v oima
tammen alla suuri mahti

Enpä tiennyt enpä tainnut
päivän kulkuu tutkannutka
enpä tainnut, enpä tiennyt
missä lienin missä lauloin

Kauvan lauloin, kauvan soitin
kauvan lauloin runojani
Meni mieli muille maille
kiihko kauvaksi katosi
Ikiunho vuoren alla,
ikijätti tammen alla,

Sielt kun viimein poies pääsin,
perukoille pirttiseeni,
unimuisto mielessäni,
pelko pieni pääkopassa.

Kerroin kullasta, kerroin ajoista
kerroin, paikoista käskemäti,
Lauloin kullasta lauloin ajoista
Lauloin kenkään pyytelemäti.

Al Señor de la Cubierta Forestal

Una vez que caminé por la noche
en el aleteo de la maca
todas las noches en mi mente
inquieto mientras tanto
Cobertura forestal, por lo tanto hielo
los más recogidos en los países
Para el canto que resoplé
el jugador juega con la boca de la cabeza

Es una reminiscencia de la parte inferior
al Señor del Bosque
bajo la montaña vieja v oima
roble bajo el gran poder

No sabía que no creía que lo fuera
El paso del día en el radar de radar
No creo que lo haya hecho. No lo sabía
Donde estaba donde cantaba

Canté mucho tiempo, toqué mucho tiempo
Canté mis poemas durante mucho tiempo
Fue la mente a otros países
El fervor desapareció durante mucho tiempo
El que se encuentra bajo la montaña
un abrumador bajo el roble

Cuando finalmente hice los poies
a las ventajas de los Pirttiseen
Sueño memoria en mi mente
miedo a un pequeño espacio para la cabeza

Te hablé del oro. Te conté lo de los tiempos
multiplicador, por mandamiento de los locales
Canté sobre oro Canté sobre veces
Canté para el zapato

Escrita por: