395px

Mundo Conmigo

Kotoko

World With Me

I know you feel uneasy now
Like on a stormy sea
You are in too deep
I say the tide will surely turn
You say it is hard to let it be
Baby, holding on is the only way
Love will never make it if you should go away

'Cause nothing's going to last forever
All we can do
Is to believe in love
Oh, nothing's gonna remain the same
Baby, you'll choose to
Live in this complicated world with me

We are a million miles apart
Like little stars in the dark
We don't realize it
I say distance doesn't matter at all
And you say it is hard to stand alone
Baby, holding on is the only way
Love will never make it if you should go away

'Cause no one's going to be the same
All we must have
Is something we can trust
Oh, no one's gonna stay at the same place
Baby you'll choose to
Live in this complicated world with me

'Cause nothing's going to last forever
All we can do
Is to believe in love
Oh, nothing's gonna remain the same
Baby you'll choose to
Live in this complicated world with me

Mundo Conmigo

Sé que te sientes inquieta ahora
Como en un mar tormentoso
Estás demasiado adentro
Yo digo que la marea seguramente cambiará
Tú dices que es difícil dejarlo ser
Nena, aferrarse es la única manera
El amor nunca lo logrará si te vas

Porque nada va a durar para siempre
Lo único que podemos hacer
Es creer en el amor
Oh, nada va a permanecer igual
Nena, elegirás
Vivir en este mundo complicado conmigo

Estamos a un millón de millas de distancia
Como pequeñas estrellas en la oscuridad
No nos damos cuenta
Yo digo que la distancia no importa en absoluto
Y tú dices que es difícil estar solo
Nena, aferrarse es la única manera
El amor nunca lo logrará si te vas

Porque nadie va a ser igual
Todo lo que debemos tener
Es algo en lo que podamos confiar
Oh, nadie va a quedarse en el mismo lugar
Nena, elegirás
Vivir en este mundo complicado conmigo

Porque nada va a durar para siempre
Lo único que podemos hacer
Es creer en el amor
Oh, nada va a permanecer igual
Nena, elegirás
Vivir en este mundo complicado conmigo

Escrita por: Hatakeyama Shinji