Classroom
ずっとかんがえてた だれかのように
Zutto kangaeteta dareka no you ni
うたえたらここにはいないって
Utaetara koko ni wa inaitte
みみをすましてごらん なにかおこりそう
Mimi o sumashite goran nani ka oko risou
さあおどりましょう
Saa odori mashou
つくえのうえたちあがる
Tsukue no ue tachiagaru
そこはいつものSTORY
Soko wa itsumo no STORY
てをのばすそれで
Te o nobasu sorede
ゆびとゆびあわせたら
Yubi to yubi awasetara
どこでだってRHYTHMにのって
Doko de datte RHYTHM ni notte
まわれまわれきらいになるまで
Maware maware kirai ni naru made!
ららら ららら ららら らららら
rarara rarara rarara rararara
ららら ららら ららら
rarara rarara rarara
わたしのいちばんたいせつのものは
Watashi no ichiban taisetsu no mono wa
ゆめみるじかんとだいすきなひと
Yumemiru jikan to daisuki na hito
なんてことをおもいながらウトウトしてたら
Nante koto o omoi nagara UTO UTO shitetara
ちゅうをまうあかとしろのchalks in the sky
Chuu o mau aka to shiro no chalks in the sky
まぶたをもちあげてごらん
Mabuta o mochiagete goran
そこはまぶしいくらいかおすなにちじょう
Soko wa mabushii kurai kaosu na nichijou
(close your eyes and cast to spell
(close your eyes and cast to spell
then you count your fingers 1 2 3 4 5)
then you count your fingers 1 2 3 4 5)
I am ready for a ride
I am ready for a ride
くつをぬいでみおろせば
Kutsu o nui de mioro seba
かぞえきれないSTORYおいかけて、それで
Kazoe kirenai STORY oikakete, sore de
ゆびとゆびつないだら
Yubi to yubi tsunai dara
あしおならせ、おいだせgroomy
Ashi o narase, oidase groomy
まわれまわれせかいのはじっこで
Maware maware sekai no hajikko de
ららら ららら ららら らららら
rarara rarara rarara rararara
ららら ららら ららら
rarara rarara rarara
まわれまわれせかいのはじっこで
Maware maware sekai no hajikko de
どこかにこたえがかくれてるって
Dokoka ni kotae ga kakureteru tte
ずっとかんがえてたきょうしつのなか
Zutto kangaeteta kyoushitsu no naka
Aula
Siempre he pensado en ser como alguien más
Cantando 'No estoy aquí'
Escucha con atención, algo está a punto de suceder
Vamos a bailar
De pie sobre el escritorio
Esa es la historia de siempre
Extendiendo las manos hacia allí
Cuando juntas los dedos
Puedes montarte en el ritmo en cualquier lugar
Girando y girando hasta cansarte
La la la la la la
La la la la la
Lo más importante para mí
Es el tiempo para soñar y la gente que amo
Mientras pensaba en eso, medio dormida
El grito de tiza roja y blanca en el cielo
Levanta los párpados y mira
Es tan brillante que casi duele
En la arena dorada
(Cierra los ojos y lanza el hechizo
Luego cuenta tus dedos 1 2 3 4 5)
Estoy lista para un viaje
Si te quitas los zapatos y bajas
Persiguiendo historias incontables, así es
Cuando entrelazas los dedos
Arrastra tus pies, sal de la oscuridad
Girando y girando en el rincón del mundo
La la la la la la
La la la la la
Girando y girando en el rincón del mundo
Siempre he pensado que las respuestas están escondidas
En algún lugar dentro del aula