Flower
"愛\"のことをしったのは
"Ai" no koto o shitta no wa
きみがおしえてくれたから
Kimi ga oshiete kureta kara
あのうたをつむいで
Ano uta o tsumuide
つなげるきのうときょう
Tsunageru kinou to kyou
このままふたりでこいにおちてしまうよ
Kono mama futari de koi ni ochite shimau yo
いまあるこのつよさもであいも
Ima aru kono tsuyosa mo deai mo
さよならとなみだがうんだもの
Sayonara to namida ga unda mono
おなじよろこびずっとつづくとかおもわない
Onaji yorokobi zutto tsudzuku toka omowanai
おぼえてる?ひとつまえのふゆの
Oboeteru? hitotsu mae no fuyu no
はじまりとかわしたことばたち
Hajimari to kawashita kotobatachi
いつからかこころのすみできらめいてきづいたの
Itsukaraka kokoro no sumi de kirameite kidzuita no
いまはもうすこしいっしょにいたいんだあ
Ima wa mou sukoshi issho-ni itai n’da aa
このままふたりであしたをむかえてしまうよ
Kono mama futari de ashita o mukaete shimau yo
たしかなものどこにもないのに
Tashika na mono doko nimo nai noni
ちいさなやくそくをかさねてく
Chiisa na yakusoku o kasaneteku
かかえきれないきもちはいますぐ
Kakae kirenai kimochi wa ima sugu
つたえてしまいたいのここで
Tsutaete shimaitai no koko de
きみのかんじたままをおしえて
Kimi no kanjita mama o oshiete
このまま
Kono mama
きみとただここでだきあって
Kimi to tada koko de dakiatte
かさなったこどうのおとをきこう
Kasanatta kodou no oto o kikou
やくそくはなにもいらないよ
Yakusoku wa nani-mo iranai yo
ほしいのはきみのいま
Hoshii no wa kimi no ima
おぼえてる?ひとつまえのふゆの
Oboeteru? hitotsu mae no fuyu no
はじまりとかわしたことばは
Hajimari to kawashita kotoba wa
いつまでもこころをつつむだからいまおもってる
Itsu made mo kokoro o tsutsumu dakara ima omotteru
ただもうすこしいっしょにいたいんだあ
Tada mou sukoshi issho-ni itai n’da aa
Flor
Sabía sobre el amor
Porque tú me lo enseñaste
Tejiendo esa canción
Conectando ayer y hoy
Así, los dos caeremos enamorados
Esta fuerza y este encuentro
Lo que desató adiós y lágrimas
No pienso que la misma alegría continuará para siempre
¿Recuerdas? Aquellas palabras intercambiadas
Al comienzo de un invierno pasado
Brillaron en lo más profundo de mi corazón, me di cuenta
Ahora quiero estar un poco más juntos, ah
Así, los dos recibiremos el mañana
Aunque no haya nada seguro
Acumulando pequeñas promesas
Este sentimiento inquebrantable
Quiero expresarlo de inmediato aquí
Enseñándote cómo me siento contigo
Así
Simplemente abrazándote aquí
Escuchando el sonido de nuestros latidos fusionados
No necesito ninguna promesa
Lo que quiero es tu presente
¿Recuerdas? Aquellas palabras intercambiadas
Al comienzo de un invierno pasado
Siempre envuelven mi corazón
Así que ahora pienso
Simplemente quiero estar un poco más juntos, ah