Sukoshi Zutsu
すこしずつかわっていくじかん
Sukoshi zutsu kawatte yuku jikan
すこしずつかわっていくわたしとあなた
Sukoshi zutsu kawatte yuku watashi to anata
こんなふうにして
Konna fuu ni shi te
いつまでいれるのかな
Itsu made ireru no ka na?
ふあんなときにははやめにねむろうよ
Fuan na toki ni wa hayame ni nemuro uo
あたためるこのりょうてで
Atatameru kono ryōte de
あたためるめにみえないもの
Atatameru me ni mie nai mono
ゆめみたこわいときにも
Yumemi ta kowai toki ni mo
ふりむけばそばに
Furimuke ba soba ni
すこしずつちかづいてくひび
Sukoshi zutsu chikazui te ku hibi
すこしずつちかづいてくわたしとあなた
Sukoshi zutsu chikazui te ku watashi to anata
こんなしあわせを
Konna shiawase o
どうしてまもれるかな
Dōshite mamoreru ka na?
こころをきたえてせんしになるのよ
Kokoro o kitae te senshi ni naru no yo
だきしめるこのりょうてで
Dakishimeru kono ryōte de
だきしめるめにみえないもの
Dakishimeru me ni mie nai mono
ちいさなしあわせまもるよ
Chīsana shiawase mamoru yo
いつもそばに
Itsumo soba ni
すこしずつかわっていく
Sukoshi zutsu kawatte yuku
すこしずつちかづいてくから
Sukoshi zutsu chikazui te ku kara
ゆらいだせいかつのなかで
Yurai da seikatsu no naka de
ふりむけばそばに
Furimuke ba soba ni
いつもそばに
Itsumo soba ni
Poco a poco
Poco a poco el tiempo va cambiando
Poco a poco cambiamos tú y yo
¿Podremos seguir así?
¿Hasta cuándo podremos soportarlo?
En momentos de ansiedad, duermo rápidamente
Con estas manos cálidas
Caliento lo que no puedo ver con mis ojos
Incluso en momentos de miedo en mis sueños
Si me vuelvo, estás a mi lado
Día a día nos acercamos un poco más
Día a día nos acercamos tú y yo
¿Por qué será que
Podemos proteger esta felicidad?
Fortaleciendo mi corazón, me convierto en un guerrero
Con estas manos abrazo
Lo que no puedo ver con mis ojos
Protegeré esta pequeña felicidad
Siempre a tu lado
Poco a poco el tiempo va cambiando
Poco a poco nos acercamos más
Porque en la vida
Si me vuelvo, estás a mi lado
Siempre a tu lado