Namnam
Ijeneun nae yaegireul deureobwa hanbeonjjeum nae ipjjangeul ihaehae
ajigeul nugunga-e gusokttwae eongmae-igin shireo
jeongmallo saranghangeon sashiriya hajiman ijen jayuropkko shipeo
yeongweoni neowa hamkke hagi-en nan ajik eoryeo
Doraga jigeumeun nae moseubi chorahae
sarangeul daegaro huhoehangeon hangsang na-ingeol
meolli tteonajweo bo-iji anke neo-ui mokssori deulliji anke
eotteon chu-eoktto dachi antorok modu gajyeoga beoryeo
jebal jiweojweo gi-eokssogeseo neo hanaro nareul beorin nae moseup
eodiseorado ni sarangcheoreom naemam andan mal hajima
geureoke ma-eum apa hajima na yeoksshi mam pyeonhangeon aniya
neol wihan deojoheun sarami kkok isseulkkeoya
Hajima geu eotteon byeonmyeonghaedo nan ara
eonjena saecheoreom beorimbadeun ja-ui mokshingeol
meollitteonajweo bo-iji anke neo-ui mokssori deulliji anke
eotteon chu-eoktto dachi antorok modu gajyeoga beoryeo
jebal jiweojweo gi-eokssogeseo neo hanaro nareul beorin nae moseup
eodiseorado ni sarangcheoreom naemam andan mal hajima
Namnam
Escucha mi historia una vez, intenta entender mis palabras
Aún no quiero depender de nadie, no quiero ser débil
Es verdad que realmente amo, pero ahora quiero ser libre
El destino de estar contigo, aún soy inexperto
Vuelve, ahora mi apariencia ha cambiado
Siempre soy yo quien se arrepiente de amar demasiado
Aléjate, no puedo verte, no puedo escuchar tu voz
Como si todas esas memorias desaparecieran
Por favor, bórrame de tus recuerdos, en mi mente solo estás tú
No me digas palabras que se quedaron en tu corazón como tu amor
No te pongas triste así, no es que mi corazón esté tranquilo
Habrá alguien mejor para ti
No importa qué cambios haya, lo sé
Siempre seré el mismo tonto que te dejó como si fuera nuevo
Aléjate, no puedo verte, no puedo escuchar tu voz
Como si todas esas memorias desaparecieran
Por favor, bórrame de tus recuerdos, en mi mente solo estás tú
No me digas palabras que se quedaron en tu corazón como tu amor