395px

Reino Extra

Kra

Extra Kingdom

あめいろのきれいなsugarそのうえをたびするcaramel
ame iro no kirei na sugar sono ue wo tabisuru caramel
どこかですてきなうたおぼえてくちずさんでた
dokoka de suteki na uta oboete kuchizusandeta
"ぼくらのこのいのちはだれかのゆめのかずだけ
"bokura no kono inochi wa dareka no yume no kazu dake
どうかゆめがつきるまでわうたおうおどりましょう\"
douka yume ga tsukiru made wa utaou odorimashou"

つきあかりがてらすさばくのうえでcaramelのむれ
tsuki akari ga terasu sabaku no ue de caramel no mure
がおどるかげにつられて
ga odoru kage ni tsurarete
ほら、レトルトのstepふんでこんやすてきな
hora, retoruto no step funde konya suteki na
ほしぞらとさばくのdance hall
hoshizora to sabaku no dance hall

めくるめくさまざまなひびどこかでうわさがたつ
mekuru meku samazama na hibi dokoka de uwasa ga tatsu
このくににはどうやらひみつがあるらしいと
kono kuni ni wa douyara himitsu ga aru rashii to

ひみつをしるのはcaramelのむれだけ
himitsu wo shiru no wa caramel no mure dake
"おしえられないよそれがruleさそんなことよりも
"oshierarenai yo sore ga rule sa sonna koto yori mo
さあこんやはすてきさ\"
saa konya wa suteki sa"
ほしぞらとさばくのdance hall
hoshizora to sabaku no dance hall

"ほしのかずほどゆめがあるんだってさこのせかい
"hoshi no kazu hodo yume ga aru n datte sa kono sekai
はそのゆめのひとつで
wa sono yume no hitotsu de
そう、ぼくらはそのゆめのextraさやがてはきえてく
sou, bokura wa sono yume no extra sa yagate wa kieteku
さだめさ
sadame sa
さだめだ\"
sadame da"

すなばあそびするこどもたちのひとりきりの
sunaba asobi suru kodomo tachi no hitori kiri no
ものがたり
monogatari
めくるめくさまざまなひびめぐりめぐるよぞらの
mekuru meku samazama na hibi meguri meguru yozora no
ほし
hoshi
あめいろのきれいな sugarそのうえをたびする
ame iro no kirei na sugar sono ue wo tabi suru
caramel
caramel
まちといちばにぎやかにいきかうひとのかげも
machi to ichiba nigiyaka ni ikikau hito no kage mo
すなばあそびするこどもたちのひとりきりの
sunaba asobi suru kodomo tachi no hitori kiri no
ものがたり
monogatari

Reino Extra

Bajo la hermosa lluvia de caramelo, viajamos por encima de ese azúcar
En algún lugar, recordamos una maravillosa canción y la tarareamos
"Nuestras vidas son solo el número de sueños de alguien más
Hasta que esos sueños se cumplan, cantemos y bailemos juntos"

La luz de la luna ilumina el desierto, donde el grupo de caramelos
Es arrastrado por las sombras que bailan
Mira, los pasos retroceden y se funden en la noche maravillosa
Con el cielo estrellado y el salón de baile del desierto

Días diversos y cambiantes giran en algún lugar, donde los rumores se propagan
Al parecer, en este país hay secretos...

Solo el grupo de caramelos conoce el secreto
"No podemos contarlo, esa es la regla, más que eso
Así que esta noche será maravillosa"
Con el cielo estrellado y el salón de baile del desierto

"Hay tantos sueños como estrellas en el cielo en este mundo
Este mundo es uno de esos sueños
Sí, somos el extra de ese sueño, que eventualmente desaparecerá
Es nuestro destino...
Es nuestro destino"

La historia de los niños que juegan solos en el arenero
Días diversos y cambiantes, estrellas en el cielo que giran y giran
Bajo la hermosa lluvia de caramelo, viajamos por encima de ese azúcar
Las sombras de las personas que van animadas por la ciudad y el mercado
La historia de los niños que juegan solos en el arenero

Escrita por: Mai, Keiyuu