Doisa dias em silencio
estou encantado
em te conhecer
sem ter planejado
sem explicação
meu visto expirado
e eu rindo na estação
meu corpo cansado
há tempos sem dormir
sem dinheiro no bolso
dois dias em pé
dois dias em silêncio
sem cama arrumada
nem roupa no varal
olhei meu mapa
não devia estar ali
estava perdido
até você surgir
e me mostrar um caminho a seguir
qualquer cidade
pode escolher
uma identidade
invente o meu nome
que horas são
já vai amanhecer
momentos raros
pra sempre ficarão
um respingo de felicidade
eterna por um instante
instantânea
efervescente
Dos días en silencio
Estoy encantado
de conocerte
sin haberlo planeado
sin explicación
mi visa expirada
y riendo en la estación
mi cuerpo cansado
desde hace tiempo sin dormir
sin dinero en el bolsillo
dos días de pie
dos días en silencio
sin cama hecha
ni ropa en el tendedero
miré mi mapa
no debería estar allí
estaba perdido
hasta que apareciste tú
y me mostraste un camino a seguir
cualquier ciudad
puedes elegir
da una identidad
inventa mi nombre
¿qué hora es?
ya va a amanecer
momentos raros
quedarán para siempre
una pizca de felicidad
eterna por un instante
instantánea
efervescente