Apocalypticists
Consciousness reworked, sequences shifted
Thoughts crystallized, dark veil risen
Whom seek to liberate, whom seek the inmost truth
Whom entered the path and stumbled
One hell of epiphany: Delirium
And inherent discontent and hunger
An anchorite immured within cursing stones
And their discordant chant, an offering refused
Nothing ecstatic about this truth
And even gods have deserted
No one will be awaken, no one will be released
And those spastic wriggles of a semazen
Desperate with the notion of a flat-lined thought
No one will be awaken, no one will be released
Revelato
An abode of distress, a resonant blasphemy
A constellation of black holes, a clay ratio
Another turn of the wheel of deconstruction
This particular mind has specialized in howling
No one will be awaken, no one will be released
Apocalípticos
Consciencia reconfigurada, secuencias desplazadas
Pensamientos cristalizados, velo oscuro levantado
Quienes buscan liberarse, quienes buscan la verdad más profunda
Quienes entraron en el camino y tropezaron
Un infierno de epifanía: Delirio
Y un descontento inherente y hambre
Un anacoreta inmortalizado entre piedras malditas
Y su canto discordante, una ofrenda rechazada
Nada de extático en esta verdad
E incluso los dioses han abandonado
Nadie despertará, nadie será liberado
Y esos espasmódicos contoneos de un semazen
Desesperado con la noción de un pensamiento sin vida
Nadie despertará, nadie será liberado
Revelación
Una morada de angustia, una blasfemia resonante
Una constelación de agujeros negros, una proporción de arcilla
Otro giro de la rueda de deconstrucción
Esta mente en particular se ha especializado en aullar
Nadie despertará, nadie será liberado