Castaway
One day as i was sailing on the caribbean sea
I spied a little fishing vessel drifting aimlessly
Her sails were torn and tattered
And her wheel was spinning free
I told myself that little boat sure looks a lot like me
‘cause like a ship without a rudder
I’m just drifting with the tide
And each day i’m drawing closer to the brink
Just a speck upon the waters
Of an ocean deep and wide
I won’t even make a ripple when i sink
As i pulled along beside her and i climbed upon her deck
In the silence i could feel the hair a rising on my neck
I thought as i walked through the empty quarters down below
That lost abandoned vessel was the sister of my soul
In the emptiness my footsteps were like echoes in a cave
That seemed to say there ain’t no way to leave this floating grave
And when i scrambled to the deck my ship had vanished like a dream
Leaving nothing but the lonely waves to hear my silent scream
Náufrago
Un día mientras navegaba en el mar Caribe
Vi una pequeña embarcación de pesca a la deriva sin rumbo
Sus velas estaban rotas y desgarradas
Y su timón giraba libremente
Me dije a mí mismo que esa pequeña embarcación se parece mucho a mí
Porque como un barco sin timón
Solo estoy a la deriva con la marea
Y cada día estoy más cerca del abismo
Solo un punto en las aguas
De un océano profundo y ancho
Ni siquiera haré una onda cuando me hunda
Mientras me acercaba a su lado y subía a su cubierta
En el silencio podía sentir cómo se me erizaba el vello
Pensé mientras caminaba por los camarotes vacíos debajo
Que esa embarcación perdida y abandonada era la hermana de mi alma
En el vacío, mis pasos resonaban como ecos en una cueva
Que parecían decir que no hay forma de salir de esta tumba flotante
Y cuando trepé a la cubierta, mi barco había desaparecido como un sueño
Dejando solo las olas solitarias para escuchar mi grito silencioso
Escrita por: Kris Kristofferson