Ressaca
Doeu demais ouvir
Doeu demais dizer
Confesso, eu não tô mais aqui
Por tudo o que eu falei
Até que eu me calei
Perdão, eu tive que fugir
Da estrada da nossa imaginação
Fui barrada, até subi no cordão
Da estrada da nossa imaginação
Fui barrada, até subi no cordão
Eu dei passagem à vida, dei passagem à vida
Eu dei passagem à vida, dei passagem
Peço perdão
Pela janela de pressão
Eu busco a paz
Quero me libertar
Peço perdão
Pela janela, depressão
Tirei os pés do chão
Eu vou voar
Eu dei passagem à vida, dei passagem à vida
Eu dei passagem à vida, dei passagem
Peço perdão
Pela janela de pressão
Eu busco a paz
Quero me libertar
Peço perdão
Pela janela, depressão
Tirei os pés do chão
Eu vou voar
Peço perdão por não saber como pousar os pés no chão
Te peço perdão, mas não posso mais
Aguentar
Não poder dançar
Não saber mais como falar, cantar
Não saber onde chegar
Peço perdão, mas, pelos pés e pelas mãos
Deixo escapar essa poção
Mas, pelos pés e pelas mãos
Deixo escapar essa poção
Resaca
Dolió demasiado escuchar
Dolió demasiado decir
Confieso, ya no estoy aquí
Por todo lo que dije
Hasta que me callé
Perdón, tuve que huir
Del camino de nuestra imaginación
Me detuvieron, incluso subí al cordón
Del camino de nuestra imaginación
Me detuvieron, incluso subí al cordón
Di paso a la vida, di paso a la vida
Di paso a la vida, di paso
Pido perdón
Por la ventana de presión
Busco la paz
Quiero liberarme
Pido perdón
Por la ventana, depresión
Mis pies se despegaron del suelo
Voy a volar
Di paso a la vida, di paso a la vida
Di paso a la vida, di paso
Pido perdón
Por la ventana de presión
Busco la paz
Quiero liberarme
Pido perdón
Por la ventana, depresión
Mis pies se despegaron del suelo
Voy a volar
Pido perdón por no saber cómo aterrizar mis pies en el suelo
Te pido perdón, pero ya no puedo más
Aguantar
No poder bailar
No saber cómo hablar, cantar
No saber a dónde llegar
Pido perdón, pero, por los pies y por las manos
Dejo escapar esta poción
Pero, por los pies y por las manos
Dejo escapar esta poción