Malinconica
Ti ho rivista sai?
Seduta in quel caffè...
Ieri ci passavo innanzi
perso in fatti miei
e un amico inutile
mi ha chiamato per un drink:
"beh" gli ho detto "ok",
e lui con fare affabile
giù con cento "come stai?
Cosa fai e cosa non fai?".
Non sentivo. Non parlavo.
Io guardavo te.
E meravigliosamente un istante ha invaso il tempo.
E magnificamente quel gesto ha preso il campo
e tu mi hai rapito.
E ti ho rivista, sai?,
perché ho visto un altro "me",
quello che stava seduto lì
sei anni fa;
e ti sei levata e sei
scivolata soffice
sugli oggetti e
fra la gente inconsapevole.
E meravigliosamente un istante ha invaso il tempo.
E magnificamente quel gesto ha preso il campo
e tu mi hai rapito
vellutata nostalgia,
serica malinconia.
Melancólica
Te volví a ver, ¿sabes?
Sentada en ese café...
Ayer pasaba por ahí
absorto en mis pensamientos
y un amigo inútil
me llamó para tomar algo:
'bueno', le dije 'vale',
y él con actitud afable
con cien '¿cómo estás?
¿Qué haces y qué no haces?'.
No escuchaba. No hablaba.
Yo te miraba.
Y maravillosamente un instante invadió el tiempo.
Y magníficamente ese gesto tomó el control
y tú me robaste.
Y te volví a ver, ¿sabes?,
porque vi a otro 'yo',
el que estaba sentado allí
hace seis años;
y te levantaste y te
deslizaste suavemente
sobre los objetos y
entre la gente inconsciente.
Y maravillosamente un instante invadió el tiempo.
Y magníficamente ese gesto tomó el control
y tú me robaste
melancolía aterciopelada,
sedosa melancolía.
Escrita por: Cristiano Godano / Marlene Kuntz