395px

Cuida bien de ti

Kurt Ostbahn

Pass Guad Auf

I bin da ned bes. I hobs probiert, oba i kanns ned.
I bin da ned bes, wünsch da vü Glück.
I steh vü zu vü auf di, obwohl i waaß es hod kan Sinn.
Aber bei d Andern, Oide, sollst wissen wos d wüst.

I sog da, sog da, sog da: überleg da des guat und paß guat aufauf di.
I sog da, sog da, sog da: Bitte paß guat auf auf di.

Vielleicht kummts amoi, daßd wem brauchast der da zuaheat.
Und vielleicht - kann jo sein - und i fall da ei,
dann überleg ned lang und kumm afoch vorbei.
Und vielleicht waaßt dann scho, Oide, wos d wirklich wüst - und ned kriagst.

I sog da, sog da, sog da: überleg da des guat und paß guat aufauf di.
I sog da, sog da, sog da: Bitte paß guat auf auf di.

Cuida bien de ti

No soy el mejor. Lo intenté, pero no puedo.
No soy el mejor, te deseo mucha suerte.
Estoy demasiado involucrado contigo, aunque sé que no tiene sentido.
Pero con los demás, viejo, debes saber lo que quieres.

Te digo, te digo, te digo: piénsalo bien y cuídate mucho.
Te digo, te digo, te digo: Por favor, cuídate mucho.

Quizás llegue el momento en que necesites a alguien que te escuche.
Y tal vez - podría ser - y yo caiga por ti,
entonces no lo pienses mucho y simplemente ven.
Y tal vez entonces sepas, viejo, lo que realmente quieres - y no obtienes.

Te digo, te digo, te digo: piénsalo bien y cuídate mucho.
Te digo, te digo, te digo: Por favor, cuídate mucho.

Escrita por: Die Chefpartie / Kurt Ostbahn