1985
Det har gått over hundre år
Ein degenerasjon som ingen kunne spå
Heile verden e eit åpent sår med ingen tid te å gro
Elektroder festa til hodet, de har kontroll
Inn og utenpå
Null og ett-tall strømme I blodet
Me trenge eit år zero
Kan du huska det
Den gang før
R alt gjekk nord og ned
Alt eg vett e at me
Må komma komma oss vekk
Før me ende her
I ein dystopisk skrekk
Eg vil hjem til 1985
I metropolen vil sirenene ljoma
Fins ingen plass der ein kan gjemma seg
Kloden ligge I ein kunstig koma
Umuligt å våkna opp
Auger av stål som ser ned på oss
Fanga som kveg I flammene som steg
Ein inkvisitorisk koloss trenge seg inn I vår kropp
Kan du huska det
Den gang me ikkje hadde hjernepoliti
Alt eg vett e at me må komma oss vekk
Før me ende her I ein dystopisk skrekk
Eg vil hjem te 1985
1985
Han pasado más de cien años
Una degeneración que nadie pudo prever
El mundo entero es una herida abierta sin tiempo para sanar
Electrodos sujetos a la cabeza, tienen control
Dentro y fuera
Ceros y unos fluyen en la sangre
Necesitamos un año cero
¿Puedes recordarlo?
Aquella época antes
Cuando todo iba de mal en peor
Todo lo que sé es que
Tenemos que escapar
Antes de terminar aquí
En un horror distópico
Quiero volver a 1985
En la metrópolis, las sirenas suenan
No hay lugar donde esconderse
El planeta está en un coma artificial
Imposible despertar
Ojos de acero que nos observan
Atrapados como ganado en las llamas que suben
Un coloso inquisitivo se introduce en nuestro cuerpo
¿Puedes recordarlo?
Aquella época sin policía cerebral
Todo lo que sé es que tenemos que escapar
Antes de terminar aquí en un horror distópico
Quiero volver a 1985