395px

Zurück in der Zeit (Die Zeit fließt rückwärts)

K.Will

Back in time (시간은 거꾸로 흐른다)

시간을 타고 계절을 건너
siganeul tago gyejeoreul geonneo
몇 년을 와도 그 날이고
myeot nyeoneul wado geu narigo
내일이 와도 어제를 살아
naeiri wado eojereul sara
시간이 거꾸로만 흘러가서
sigani geokkuroman heulleogaseo

여전히 눈을 감으면
yeojeonhi nuneul gameumyeon
난 다시 그때로 되돌아 가
nan dasi geuttaero doedora ga

여기는 너와 나 헤어지던 곳
yeogineun neowa na he-eojideon got
저 멀리 돌아서있는 널 불러본다, 불러본다
jeo meolli doraseoinneun neol bulleobonda, bulleobonda
난 너를 강하게 밀치고 있고
nan neoreul ganghage milchigo itgo
넌 내게 안된다 울며 날 붙잡는다, 보내지마
neon naege andoenda ulmyeo nal butjamneunda, bonaejima
조금만 더 조금만 더 날 붙잡으란 말야
jogeumman deo jogeumman deo nal butjabeuran marya

얼마만일까, 어디쯤일까
eolmamanilkka, eodijjeumilkka
저 멀리 손 흔드는 니가 보여
jeo meolli son heundeuneun niga boyeo
어서 날 따라오라는
eoseo nal ttaraoraneun
니 손에 이끌려 걷다 보면
ni sone ikkeullyeo geotda bomyeon

오늘은 너와 나 사랑하던 날
oneureun neowa na saranghadeon nal
왜 이제 왔냐며 넌 내게 안겨온다, 안겨 운다
wae ije wannyamyeo neon naege an-gyeoonda, an-gyeo unda
하늘빛 녹은 내 어깨에 기대
haneulbit nogeun nae eokkae-e gidae
속삭이듯 니가 말한다 사랑한다, 사랑한다
soksagideut niga malhanda saranghanda, saranghanda

돌아보면 어제 같은 날들 난 뒤만 보며 살아
dorabomyeon eoje gateun naldeul nan dwiman bomyeo sara
시간은 더 뒤로 흘러 흘러 흘러
siganeun deo dwiro heulleo heulleo heulleo

어느새 너와 나 처음 만난 날
eoneusae neowa na cheoeum mannan nal
저 멀리 수줍게 웃는 널 불러본다, 눈물이 나
jeo meolli sujupge unneun neol bulleobonda, nunmuri na
그 날이 시작인 줄도 모르고
geu nari sijagin juldo moreugo
우리는 그렇게 서로를 알아봤구나, 사랑했구나
urineun geureoke seororeul arabwatguna, saranghaetguna
이제 다시 눈을 뜨면 이렇게 눈물이 나
ije dasi nuneul tteumyeon ireoke nunmuri na

Zurück in der Zeit (Die Zeit fließt rückwärts)

Die Zeit reitet, die Jahreszeiten überqueren
Egal wie viele Jahre vergehen, es bleibt der gleiche Tag
Selbst wenn morgen kommt, lebe ich gestern
Die Zeit fließt nur rückwärts

Wenn ich die Augen schließe, bin ich immer noch
Wieder zurück in diese Zeit

Hier ist der Ort, an dem du und ich uns trennten
Ich rufe dich aus der Ferne, rufe dich, rufe dich
Ich dränge dich stark weg
Und du hältst mich fest, weinend, lass mich nicht los
Nur noch ein bisschen, nur noch ein bisschen, sag mir, dass du mich festhalten sollst

Wie lange ist es her, wo bin ich?
Ich sehe dich in der Ferne, wie du winkst
Komm schnell, folge mir
Wenn ich deinem Handgriff folge und gehe

Heute ist der Tag, an dem du und ich uns geliebt haben
Warum bist du erst jetzt gekommen, während du dich an mich schmiegt, weinend
Du lehnst dich an meine Schulter, die den Himmel widerspiegelt
Flüsternd sagst du, ich liebe dich, ich liebe dich

Wenn ich zurückblicke, sind es Tage wie gestern, ich lebe nur in der Vergangenheit
Die Zeit fließt weiter, weiter, weiter

Plötzlich ist es der Tag, an dem du und ich uns zum ersten Mal trafen
Ich rufe dich aus der Ferne, wie du schüchtern lächelst, Tränen kommen
Wir wussten nicht, dass dieser Tag der Anfang war
So haben wir uns gegenseitig erkannt, geliebt
Jetzt, wenn ich wieder die Augen öffne, kommen die Tränen.

Escrita por: KingMing / The Name (더 네임)