Noite Na Galiléia
Sexta-feira de noite, a caminho da Galiléia
Hosana, Hosana, Hosana
Nosso beijo a luz
Nesta feira de hoje, o nome da dor é felicidade
Hosana, Hosana, Hosana
Nosso rumo é a Lua
Quero tanto te fazer feliz e te ter só pra mim
Coração partiu por causa da Weza
Por quem se falou sobre a castidade
E eu me lembrei da minha mocidade
Do sabor do primeiro beijo da certeza
Oh yoyo oh mami
O dia do amanhã
São coisas que eu quero lembrar
São coisas que eu quero reviver
Oh Cherí hoje é casamento!
Nunca comprei um jornal este é o meu problema
Pinto os meus olhos mas quando choro a tinta se vai
Eu vivo no azul aqui no teu lado
Bem perto do Sul do teu coração
No reflexo do espelho e eu sou teu amado
No gemer da sombra da minha canção
Oh yoyo oh mami
O dia do amanhã
São coisas que eu quero lembrar
São coisas que eu quero reviver
Oh Cherí hoje é casamento!
Nunca comprei um jornal este é o meu problema
Pinto os meus olhos mas quando choro a tinta se vai
Noche en Galilea
Viernes por la noche, camino a Galilea
Hosanna, Hosanna, Hosanna
Nuestro beso a la luz
En esta feria de hoy, el nombre del dolor es felicidad
Hosanna, Hosanna, Hosanna
Nuestro destino es la Luna
Quiero tanto hacerte feliz y tenerte solo para mí
El corazón se rompió por culpa de Weza
Por quien se habló de la castidad
Y recordé mi juventud
El sabor del primer beso de la certeza
Oh yoyo oh mami
El día de mañana
Son cosas que quiero recordar
Son cosas que quiero revivir
¡Oh Cherí hoy es matrimonio!
Nunca compré un periódico, ese es mi problema
Pinto mis ojos pero cuando lloro la tinta se va
Vivo en el azul aquí a tu lado
Muy cerca del Sur de tu corazón
En el reflejo del espejo y soy tu amado
En el gemido de la sombra de mi canción
Oh yoyo oh mami
El día de mañana
Son cosas que quiero recordar
Son cosas que quiero revivir
¡Oh Cherí hoy es matrimonio!
Nunca compré un periódico, ese es mi problema
Pinto mis ojos pero cuando lloro la tinta se va