Cosmetic Coaster
ようこそみんなでつくるゆめのこうすたあ
Youkoso minna de tsukuru yume no kousutaa
あたしのえがくちょっぴりいじわるな
Atashi no egaku choppiori ijiwaru na
そうまほうをかけてあげるから
Sou mahou wo kakete ageru kara
さいごまでよろしくね
Saigo made yoroshiku ne
こすめてぃっくきみにあこがれて
Kosumetikku kimi ni akogarete
ゆめのあうけすとらこすめてぃっくこうすたあ
Yume no oukesutora kosumetikku kousutaa
ちょうだいよぱらだいすかけらだけ
Choudai yo paradaisu kakera dake
もちかえるおもいでをこんぱくとにとじこめて
Mochikaeru omoide wo konpakuto ni tojikomete
みんなでどっきりすればこわくないわ
Minna de dokkiri sureba kowakunai wa
ひみつのじゅもんをいまねとなえよう
Himitsu no jumon wo ima ne tonaeyou
あたらしいどあをたたくなら
Atarashii doa wo tataku nara
ていねいよりもこわしたい
Teinei yori mo kowashitai
こすめてぃっくきみにあこがれて
Kosumetikku kimi ni akogarete
ゆめのあうけすとらこすめてぃっくこうすたあ
Yume no oukesutora kosumetikku kousutaa
ちょうだいよぱらだいすかけらだけ
Choudai yo paradaisu kakera dake
もちかえるおもいでをこんぱくとにとじこめて
Mochikaeru omoide wo konpakuto ni tojikomete
こすめてぃっくきみにあこがれて
Kosumetikku kimi ni akogarete
ゆめのあうけすとらこすめてぃっくこうすたあ
Yume no oukesutora kosumetikku kousutaa
ちょうだいよぱらだいすかけらだけ
Choudai yo paradaisu kakera dake
もちかえるおもいでをこんぱくとにとじこめて
Mochikaeru omoide wo konpakuto ni tojikomete
Montanha-russa Dos Cosméticos
Sejam bem-vindos a montanha-russa dos sonhos que nós criamos
Ela contém um feitiço que lançarei em vocês agora
Esse feitiço é uma ajuda minha para imagina-la
E fazer você ficar comigo até o fim!
Cosméticos, eu os admiro tanto
Vocês são a orquestra dos meus sonhos, montanha-russa dos cosméticos
Me dê um pedaço desse paraíso
E por favor não limite minhas memórias a um simples compacto
Não teremos medo se formos juntos
Pois vou lançar um misterioso feitiço em vocês
Quando chegarmos a porta para o novo mundo
Você irá preferir quebra-la do que ser educado
Cosméticos eu os admiro tanto
Vocês são a orquestra dos meus sonhos, montanha-russa dos cosméticos
Me dê um pedaço desse paraíso
E por favor não limite minhas memórias a um simples compacto
Cosméticos eu os admiro tanto
Vocês são a orquestra dos meus sonhos, montanha-russa dos cosméticos
Me dê um pedaço desse paraíso
E por favor não limite minhas memórias a um simples compacto
Escrita por: Yasutaka Nakata