395px

Todo está por hacer

Kyo

Tout reste à faire

On a construit des murailles privées de lumière
Rêvé de jardins, de fleurs; l'ombre et la poussière
J'y ai fait quelques mondes, quelques endroits
Mon préféré est celui d'où je te vois

J'y ai mis tout mon coeur et tout mon savoir faire
Rassemblé tous mes efforts ; l'horizon et la terre
Et tu m'as vu une ou deux fois près de toi ramper
Depuis tu ne m'as plus jamais regardé

Tout reste à faire

Et si tu viens éclairer mon âme quand j'en ai besoin
Si tu viens desserrer les lames autour de mes mains
Je pourrais t'expliquer la chute libre de mon choix
Te montrer les couleurs qui ne vont pas

Todo está por hacer

Construimos muros privados de luz
Soñamos con jardines, flores; sombra y polvo
He creado algunos mundos, algunos lugares
Mi favorito es aquel desde donde te veo

Puse todo mi corazón y todo mi saber hacer
Reuní todos mis esfuerzos; el horizonte y la tierra
Y me viste una o dos veces arrastrándome cerca de ti
Desde entonces nunca más me has mirado

Todo está por hacer

Y si vienes a iluminar mi alma cuando lo necesito
Si vienes a aflojar las cuchillas alrededor de mis manos
Podría explicarte la caída libre de mi elección
Mostrarte los colores que no encajan

Escrita por: KYO