Memories Of Blue
Yogoreta yoru no GAREEJI (garage)
Ano natsu ni ore-tachi musubareta
OIL no shimita SHATSU (shirt) de
Namida nuguu omae oboeteru
Naze tada wakasugita dake de
Futari nakitaku natta no darou
DAY BY DAY dakishimeta mono ga
Tatta hitotsu no IT'S JUST TRUTH
DAY BY DAY toki no nagare kara
Koboreta mama no MEMORIES of BLUE
Tsumetai BIIRU no kan wo
Hoho ni ateta mama de nemutteta
Dareka no tame ni RADIO wa
DOORS bakari wo nagashiteta
Sou sa yume dake ni ikite ita
Itsumo genjitsu kara me wo somukete
DAY BY DAY shinjiteta mono ni
Kizutsuita hibi IT'S JUST TRUTH
DAY BY DAY ore-tachi wa nanimo
Shiranai mama no MEMORIES of BLUE
Sou sa wasurerarenai kaze ga
Ima mo kawaita mune ni kienai
DAY BY DAY dakishimeta mono ga
Tatta hitotsu no IT'S JUST TRUTH
DAY BY DAY toki no nagare kara
Koboreta mama no MEMORIES of BLUE
DAY BY DAY shinjiteta mono ni
Kizutsuita hibi IT'S JUST TRUTH
DAY BY DAY ore-tachi wa nanimo
Shiranai mama no MEMORIES of BLUE
Recuerdos de Azul
En el garaje de la noche manchada (garage)
En ese verano en el que estábamos unidos
Con una camisa manchada de aceite
Recuerdo cómo te limpiabas las lágrimas
¿Por qué solo nos separamos tan fácilmente?
Seguro que ambos queríamos llorar
DÍA A DÍA, lo único que abrazamos
Es una sola verdad, ES SOLO LA VERDAD
DÍA A DÍA, desde el fluir del tiempo
Los recuerdos de azul siguen derramándose
Con el frío viento del billar
Dormí con las mejillas mojadas
La radio solo emitía
Canciones tristes para alguien más
Así es, solo vivíamos en sueños
Siempre evitando la realidad
DÍA A DÍA, en lo que creíamos
Días heridos, ES SOLO LA VERDAD
DÍA A DÍA, nosotros sin saber nada
Los recuerdos de azul siguen ahí
Sí, el viento inolvidable
Aún seca mi pecho sediento
DÍA A DÍA, lo único que abrazamos
Es una sola verdad, ES SOLO LA VERDAD
DÍA A DÍA, desde el fluir del tiempo
Los recuerdos de azul siguen derramándose
DÍA A DÍA, en lo que creíamos
Días heridos, ES SOLO LA VERDAD
DÍA A DÍA, nosotros sin saber nada
Los recuerdos de azul siguen ahí