IN THE NUDE ~Even not in the mood
RAMEのPANTSU (pants)とMYUURU (mule)とゆううつをぬいで
RAME no PANTSU (pants) to MYUURU (mule) to yuu'utsu wo nuide
BURAのHOKKU (hook)といっしょにHAMEまではずせ
BURA no HOKKU (hook) to issho ni HAME made hazuse
あつい8(eight)でBITTO (beat)のSHAWAA (shower)をあびて
Atsui 8(eight) de BITTO (beat) no SHAWAA (shower) wo abite
どろのついてたたましい(SOURU (soul))をみがけばいいさ
Doro no tsuiteta tamashii(SOURU (soul)) wo migakeba ii sa
ずっとむねにとじこめてた
Zutto mune ni tojikometeta
おまえのためにせめてあさまで
Omae no tame ni semete asa made
このぬくもりがさめないように
Kono nukumori ga samenai you ni
NUUDO (nude)でいてもかくせたはずの
NUUDO (nude) de ite mo kakuseta hazu no
あいがこぼれてとめられない
Ai ga koborete tomerarenai
のこるざいあくかんならゆびわをぬいて
Nokoru zaiakukan nara yubiwa wo nuite
しんじたいならさいごにかめん(MASUKU (mask))をはがせ
Shinjitai nara saigo ni kamen(MASUKU (mask)) wo hagase
あそびなんだといっててほんきになった
Asobi nanda to ittete honki ni natta
SUPAI (spy)ようぎでたいほをされてもいいさ
SUPAI (spy) yougi de taiho wo sarete mo ii sa
うそをつけばしんでしまう
Uso wo tsukeba shinde shimau
おまえのためにかこのすべてを
Omae no tame ni kako no subete wo
うしなうのならIKASHITAことさ
Ushinau no nara IKASHITA koto sa
NUUDO (nude)になればおわれるはずの
NUUDO (nude) ni nareba owareru hazu no
こいがさわいでてにおえない
Koi ga sawaide te ni oenai
おまえのためにせめてあさまで
Omae no tame ni semete asa made
このぬくもりがさめないように
Kono nukumori ga samenai you ni
NUUDO (nude)でいてもかくせたはずの
NUUDO (nude) de ite mo kakuseta hazu no
あいがこぼれてとめられない
Ai ga koborete tomerarenai
おまえがぬいだMYUURU (mule)もゆううつも
Omae ga nuida MYUURU (mule) mo yuu'utsu mo
どろをおとしたみらいもたましい(SOURU (soul))も
Doro wo otoshita mirai mo tamashii(SOURU (soul) mo
さいごにはいだかめん(MASUKU (mask))もきおくも
Saigo ni haida kamen(MASUKU (mask)) mo kioku mo
あいにまみれてすべてがいとしい
Ai ni mamirete subete ga itoshii
EN CUEROS ~Incluso sin estar de humor
Ropa interior de RAM y botas de MYUURU, quitando la melancolía
Con el gancho de BURA, hasta llegar al clímax juntos
Sumérgete en la ducha de ritmo en un caluroso 8
Es mejor pulir el alma manchada de lodo
Siempre guardé en mi corazón
Al menos hasta la mañana por ti
Para que este calor no se despierte
Aunque esté desnudo, debería haber podido ocultarlo
El amor se desborda y no se puede detener
Si queda remordimiento, quítate el anillo
Si quieres creer, al final quita la máscara
Dije que era un juego, pero me volví serio
Incluso si eres descubierto como un espía, está bien ser arrestado
Si dices mentiras, morirás
Si pierdes todo tu pasado por ti
Si te conviertes en un desnudo, deberías ser destruido
El amor es ruidoso y no se puede sostener en tus manos
Al menos hasta la mañana por ti
Para que este calor no se despierte
Aunque esté desnudo, debería haber podido ocultarlo
El amor se desborda y no se puede detener
Tus botas y tu melancolía quitadas
Incluso el futuro arrojado al lodo y el alma
La máscara y los recuerdos quitados al final
Todo empapado de amor, todo es precioso
Escrita por: Kyosuke Himuro / Yukinojou Mori