El Pájaro Azul
Se fugó el pájaro azul, como lo había prometido
Ninguna ley de la tierra, jamás lo verán cautivo
Su destino eran lo cielos, lo firma Amado Carrillo
Logró el control de los aires, porque de veras podía
Piloteando sus turbinas, de la muerte se reía
El hombre gozó a lo grande, mientras le duró la vida
Chequen sus tiros señores, los que acuñan la moneda
25 mil millones, no se ven todos los días
Si Carrillo lo logró es porque lo merecía
El dinero es pa' que role, sonriendo decía Carrillo
Clave 7-27, ya no volarás conmigo
No importa que ruta lleves, lo que importa es el destino
Lo siento mucho primitos no podrán extraditarme
Voy para el Guamuchilito, me está esperando mi padre
Ya pueden dormir tranquilos los que deseaban matarme
El diamante y el cerebro, con el valor forman trío
Tal vez por eso Carrillo era garbanzo de a kilo
El ave ya emprendió el vuelo, adiós mis seres queridos
L'Oiseau Bleu
L'oiseau bleu s'est échappé, comme il l'avait promis
Aucune loi sur cette terre, ne le verront jamais captif
Son destin c'était les cieux, signé Amado Carrillo
Il a pris le contrôle des airs, car il le pouvait vraiment
Pilotant ses turbines, il se moquait de la mort
L'homme a profité à fond, tant que sa vie a duré
Vérifiez vos tirs messieurs, ceux qui frappent la monnaie
25 milliards, ça ne se voit pas tous les jours
Si Carrillo a réussi, c'est qu'il le méritait
L'argent c'est fait pour circuler, disait Carrillo en souriant
Code 7-27, tu ne voleras plus avec moi
Peu importe la route que tu prends, ce qui compte c'est la destination
Je suis vraiment désolé mes petits cousins, vous ne pourrez pas m'extrader
Je vais au Guamuchilito, mon père m'attend
Vous pouvez dormir tranquilles ceux qui voulaient me tuer
Le diamant et le cerveau, forment un trio avec du courage
Peut-être que c'est pour ça que Carrillo était un vrai bon coup
L'oiseau a déjà pris son envol, adieu mes êtres chers