395px

Ezequiel Rodriguez

La Arrolladora Banda El Limón De René Camacho

Ezequiel Rodríguez

Año del 41, diciembre por cierto mes
Hubo una muerte en La Osada, el sábado 23
Cuando Ezequiel llego al baile, y les echo unas habladas
Respétenme soy su padre, agraristas de La Osada

Dios me encargo una cabeza, y aquí la traigo en mi vista
Esta noche se la mando, ha de ser de un agrarista
Anselmo sacó pistola, y Ezequiel sacó la de él
Porque se le afiguraba que todo el mundo era de él

Luego que Ezequiel cayó, que ni las manos metía
Toda la gente gritaba: ¡Que viva Anselmo García!
Salieron todo el camino, iban con rumbo a Linares
Con Ezequiel malherido, sin saber sus familiares

Adiós caballo alazán, ya no te vuelvo a montar
Me llevan para Linares, me llevan a sepultar
Al pie de mi sepultura, yo mi pistola deseo
Mataron a un pistolero, de la gente de Atareo

Ezequiel Rodriguez

In the year 41, December for sure
There was a death in La Osada, on Saturday the 23rd
When Ezequiel arrived at the dance, and gave them a piece of his mind
Respect me, I'm your father, you agrarians from La Osada

God entrusted me with a head, and here I bring it in my sight
Tonight I'll send it, it must be from an agrarian
Anselmo pulled out a gun, and Ezequiel pulled out his own
Because he thought that everyone belonged to him

After Ezequiel fell, not even lifting a finger
Everyone was shouting: Long live Anselmo Garcia!
They set off on the road, heading towards Linares
With Ezequiel wounded, his family unaware

Goodbye, chestnut horse, I won't ride you again
They're taking me to Linares, they're taking me to bury
At the foot of my grave, I desire my gun
They killed a gunman, from the people of Atareo

Escrita por: Baldomero Cuevas