Mi Segunda Vida
Me da terror que me descubra mi segunda vida
Que se me escape el nombre de ella en cualquier momento
Que se dé cuenta que mi ropa huele a piel ajena
Me da vergüenza imaginar que sepa que le miento
Me da coraje ser el pez que se tragó el anzuelo
Para caer entre las redes de esta situación
De enamorarme de dos ángeles al mismo tiempo
Sin duda alguna, ese ha sido mi más grande error
Y ahora, cómo le hago
Para pagar el fuego
Que me está atormentando
Y me alimenta el ego
Pero me está matando
Porque a las dos las quiero
La mitad de mi vida está perdida en un secreto
Porque mi corazón lo he repartido sin derecho
Una con mi apellido esperando en la casa
Y la otra contando los días que pasan
Para volver a vernos desbordando de deseo
Con los labios hambrientos de comernos beso a beso
La mitad de mi vida es la mentira más bella
No pudiera elegir, yo las amo a las dos
Moriría sin ellas
Siento un vacío por dentro
Que me está consumiendo
Mi corazón no entiende
El daño que está haciendo
Pero me está matando
Porque a las dos las quiero
La mitad de mi vida está perdida en un secreto
Porque mi corazón lo he repartido sin derecho
Una con mi apellido esperando en la casa
Y la otra contando los días que pasan
Para volver a vernos desbordando de deseo
Con los labios hambrientos de comernos beso a beso
La mitad de mi vida es la mentira más bella
No pudiera elegir, yo las amo a las dos
Moriría sin ellas
Ma Deuxième Vie
J'ai peur qu'elle découvre ma deuxième vie
Que son nom m'échappe à tout moment
Qu'elle réalise que mes vêtements sentent la peau d'un autre
J'ai honte d'imaginer qu'elle sache que je mens
Ça me fout en rogne d'être le poisson qui a gobé l'hameçon
Pour tomber dans les filets de cette situation
De tomber amoureux de deux anges en même temps
Sans aucun doute, ça a été ma plus grande erreur
Et maintenant, comment je fais
Pour éteindre le feu
Qui me tourmente
Et nourrit mon ego
Mais ça me tue
Parce que je les aime toutes les deux
La moitié de ma vie est perdue dans un secret
Parce que j'ai partagé mon cœur sans droit
Une avec mon nom qui attend à la maison
Et l'autre comptant les jours qui passent
Pour se revoir débordant de désir
Avec des lèvres affamées de s'embrasser
La moitié de ma vie est le plus beau des mensonges
Je ne pourrais pas choisir, je les aime toutes les deux
Je mourrais sans elles
Je ressens un vide à l'intérieur
Qui me consume
Mon cœur ne comprend pas
Le mal qu'il fait
Mais ça me tue
Parce que je les aime toutes les deux
La moitié de ma vie est perdue dans un secret
Parce que j'ai partagé mon cœur sans droit
Une avec mon nom qui attend à la maison
Et l'autre comptant les jours qui passent
Pour se revoir débordant de désir
Avec des lèvres affamées de s'embrasser
La moitié de ma vie est le plus beau des mensonges
Je ne pourrais pas choisir, je les aime toutes les deux
Je mourrais sans elles
Escrita por: Fernando Camacho Tirado / Claudia Brant / Horacio Palencia