Así No Te Amará Jamás
Yo sé que a tus amigos vas diciendo que ya no te importa más de mí.
Que el tiempo al lado mío es un capítulo concluido y sin final feliz.
Yo sé que a ese hombre, a quien le das lo que jamás quisiste darme a mí,
se atreve a comentar que yo no tengo dignidad, que me tienes piedad.
Noooooo, nooooooooooooo!!!!!!
Tal vez yo deba resignarme y no llamarte más.
Tal vez yo deba respetarme y no rogarte más.
Tal vez deba dejar con toda dignidad, que vivas un romance más.
No sé quien de los dos es el que esta perdiendo más.
No sé si sabes tú con el estúpido que estás.
Yo sé que no podrá quererte como yo.
Así no te amará jamás.
So wird er dich niemals lieben
Ich weiß, dass du deinen Freunden erzählst, dass ich dir nicht mehr wichtig bin.
Dass die Zeit an meiner Seite ein abgeschlossenes Kapitel ist, ohne Happy End.
Ich weiß, dass dieser Mann, dem du gibst, was du mir nie geben wolltest,
sich erlaubt zu sagen, dass ich keine Würde habe, dass du Mitleid mit mir hast.
Neeeein, nein!!!!
Vielleicht sollte ich mich damit abfinden und dich nicht mehr anrufen.
Vielleicht sollte ich mich selbst respektieren und nicht mehr flehen.
Vielleicht sollte ich mit aller Würde zulassen, dass du eine weitere Romanze lebst.
Ich weiß nicht, wer von uns beiden mehr verliert.
Ich weiß nicht, ob du weißt, mit welchem Idioten du zusammen bist.
Ich weiß, dass er dich nicht so lieben kann wie ich.
So wird er dich niemals lieben.