La Barranca
Una mirada me bastó para saber
Que esto no es un juego de niños
El sonido de una reja de metal
De pronto me recuerda
Que no hay manera de huir de aquí
Nadie puede salir de la barranca
Ten piedad de las almas humanas
Que se despeñan en esta barranca
Ten piedad de mi pobre razón
Que a veces se desarma
Y es necesario saber soñar
Para sobrevivir en la barranca
Una palabra, una sentencia, una oracion
Rompe el silencio de toda la noche
Es un rayo que viene a brillar
En medio de esta selva
Y es necesario saber hablar
Para sobrevivir en la barranca
Die Schlucht
Ein Blick genügte, um zu wissen
Dass das hier kein Kinderspiel ist
Der Klang eines Metalltors
Erinnert mich plötzlich daran
Dass es keinen Ausweg hier gibt
Niemand kann aus der Schlucht entkommen
Hab Mitleid mit den menschlichen Seelen
Die in dieser Schlucht abstürzen
Hab Mitleid mit meinem armen Verstand
Der manchmal zerbricht
Und es ist notwendig, träumen zu können
Um in der Schlucht zu überleben
Ein Wort, ein Urteil, ein Satz
Durchbricht die Stille der ganzen Nacht
Es ist ein Blitz, der strahlt
Mitten in diesem Dschungel
Und es ist notwendig, sprechen zu können
Um in der Schlucht zu überleben