Alzen las manos
El que quiera una tuka fumanchar,
que levante las manos.
El que quiera reirse sin parar,
que levante las manos.
Y si las pibas se quieren prender.
Bajen despacio, muy despacito,
meneando la cadera, las manos tambien.
Bajen despacio, muy despacito,
meneando la cadera, las manos tambien.
El que quiera ponerse a fumanchar,
que levante las manos.
El que quiera reirse sin parar,
que levante las manos.
Segun la moraleja...
el que no hace palma' se deja, se deja.
El que quiera una tuka fumanchar,
que levante las manos.
El que quiera reirse sin parar,
que levante las manos.
Y si las pibas se quieren prender.
Bajen despacio, muy despacito,
meneando la cadera, las manos tambien.
Bajen despacio, muy despacito,
meneando la cadera, las manos tambien.
El que quiera ponerse a fumanchar,
que levante las manos.
El que quiera reirse sin parar,
que levante las manos.
Segun la moraleja...
el que no hace palma' se deja, se deja.
Raise your hands
Whoever wants to smoke a joint,
raise your hands.
Whoever wants to laugh non-stop,
raise your hands.
And if the girls want to join in,
Lower slowly, very slowly,
swaying the hips, hands too.
Lower slowly, very slowly,
swaying the hips, hands too.
Whoever wants to start smoking,
raise your hands.
Whoever wants to laugh non-stop,
raise your hands.
According to the moral...
whoever doesn't clap, is left behind, is left behind.
Whoever wants to smoke a joint,
raise your hands.
Whoever wants to laugh non-stop,
raise your hands.
And if the girls want to join in,
Lower slowly, very slowly,
swaying the hips, hands too.
Lower slowly, very slowly,
swaying the hips, hands too.
Whoever wants to start smoking,
raise your hands.
Whoever wants to laugh non-stop,
raise your hands.
According to the moral...
whoever doesn't clap, is left behind, is left behind.