395px

Die Sonne scheint immer

La Casa Azul

Siempre brilla el sol

Es lo mejor del año (para mi)
Empieza hoy el verano (y puedo dormir)
Aún no ha pasado nada
Y sin embargo ya me acerco a ser feliz

Y todos mis amigos (van a venir)
Como siempre hacia las cinco (delante del "Beat")
Hablaremos de las cosas importantes
Que en invierno nos han hecho sufrir

Y lo presiento
Va a pasar algo nuevo
Es esa chica que simula sonreír

Suenan alegres campanas
En el centro de mi corazón
No sé si te gustan "Los Gritos"
Pero me suenas a su canción

Tengo tantas ganas de hablarte
De los discos de mi colección
De llevarte a esa cala en donde el agua
No es tan fría porque siempre brilla el sol.

Y todas las mañanas (voy a salir)
A ver si me haces caso (y quieres venir)
A pasear en bicicleta, por el pueblo,
El mar es tan bello desde allí...

Veremos las barcas,
Que durante el verano descansan
Y dejan paso a los chicos que hacen surf con frenesí...

(estribillo)

Die Sonne scheint immer

Es ist das Beste am Jahr (für mich)
Heute beginnt der Sommer (und ich kann schlafen)
Es ist noch nichts passiert
Und trotzdem komme ich dem Glück schon näher

Und all meine Freunde (werden kommen)
Wie immer gegen fünf (vor dem "Beat")
Wir werden über die wichtigen Dinge reden
Die uns im Winter zum Leiden gebracht haben

Und ich spüre es
Es wird etwas Neues passieren
Es ist dieses Mädchen, das so tut, als würde sie lächeln

Fröhliche Glocken läuten
Im Zentrum meines Herzens
Ich weiß nicht, ob du "Los Gritos" magst
Aber du klingst wie ihr Lied

Ich habe so große Lust, mit dir zu reden
Über die Platten aus meiner Sammlung
Dich zu dieser Bucht zu bringen, wo das Wasser
Nicht so kalt ist, weil die Sonne immer scheint.

Und jeden Morgen (werde ich rausgehen)
Um zu sehen, ob du auf mich hörst (und kommen willst)
Um mit dem Fahrrad durch das Dorf zu fahren,
Das Meer ist von dort so schön...

Wir werden die Boote sehen,
Die während des Sommers ruhen
Und Platz machen für die Jungs, die mit Begeisterung surfen...

(Refrain)

Escrita por: Guillermo Falgueras