Superguay
Me resulta extraño, al final fui yo el que se fue
Me cansé de todo
De tus coqueteos con él
Y aunque no me importa
Ahora salís juntos, lo sé
Y vas a clubs de moda
Solo para que te vean con él
(Porque es)
Tan diferente, tan natural
Tan divertido y especial
Tan adorable, tan perspicaz
Tan ocurrente, tan singular
Tan él, tan seguro, tan casual
Tan sorprendente, tan superguay
Tan guay que a su lado resultas francamente
Insustancial
Y hoy eres tan poco
Tu mirada pierde color
Tú que eras la reina de las disco-parties
Tú, mi amor
Hoy desapareces
No eres más que amarga atención
A sus incertidumbres
Y sus ingratos toques de humor
Y aunque el tiempo pasó, para ti voló
Desapareciste a su lado y ya no te ve
Ya no te escucha, solo te asusta, ¡qué desdén!
Un granito de arroz, una micra, un neutrón, un paramecio
Un micro-chip nipón
Sin microscopio ya no te veo
Tú diminuta y él tan grande como el Sol
Supercool
Es kommt mir seltsam vor, am Ende war ich der, der ging
Ich hatte genug von allem
Von deinem Flirten mit ihm
Und obwohl es mir egal ist
Jetzt seid ihr zusammen, das weiß ich
Und du gehst in angesagte Clubs
Nur damit man dich mit ihm sieht
(Weil es ist)
So anders, so natürlich
So lustig und besonders
So liebenswert, so scharfsinnig
So witzig, so einzigartig
So er, so selbstsicher, so lässig
So erstaunlich, so supercool
So cool, dass du an seiner Seite ehrlich
Insignifikant erscheinst
Und heute bist du so wenig
Dein Blick verliert an Farbe
Du, die du die Königin der Disco-Partys warst
Du, meine Liebe
Heute verschwindest du
Bist nicht mehr als bittere Aufmerksamkeit
Auf seine Unsicherheiten
Und seinen undankbaren Humor
Und obwohl die Zeit vergangen ist, für dich flog sie
Hast du an seiner Seite verschwunden und er sieht dich nicht mehr
Hört dich nicht mehr, er erschreckt dich nur, was für ein Desdain!
Ein Körnchen Reis, ein Mikron, ein Neutron, ein Paramecium
Ein japanischer Mikrochip
Ohne Mikroskop sehe ich dich nicht mehr
Du winzig und er so groß wie die Sonne