395px

Eine seltsame Wendung

La Chicana

Un Giro Extraño

En un café de la calle lambaré,
Te encontré; raro ser.
Te despedías de una cucaracha
Que se escapaba del amanecer.

Te invité a tomarnos un café
Sin pensar en café.
Te desvestiste sin cambiar de cara
Cuando en la viola te toque "chiqué".

Y me di cuenta que a tus ojos
Los movía un giro extraño
Cuando te abracé en el baño
Y toda tu historia tremenda escuché.

Me dijiste que no ibas
A querer verme de nuevo.
Que estás loca para el mundo,
Que ya nadie te comprende.

Que en tu vida solamente
Hay lugar para el placer.
No será que en tu delirio
Paranoico-suficiente
Te asusta que otro demente
Se le anime a tu querer.

En la vereda dibujaste un corazón
Con temblor de aerosol;
Para que pisen bien los peatones
El vil recuerdo de nuestra pasión.

Te invité a tomar otro café
Pero no te encontré.
En tu lugar había una sombra oscura;
De tu locura que me contagié.

Y me di cuenta que a mis ojos
Los movía un giro extraño cuando
Me miré en el baño
Y toda mi historia tremenda pensé.

Y me dije que no iba
A querer verte de nuevo.
Que estoy loco para el mundo,
Que ya nadie me comprende.

Que en mi vida solamente
Hay lugar para el placer.
No será que en mi delirio
Paranoico-suficiente
Me asusta que una demente
Se le anime a mi querer

Eine seltsame Wendung

In einem Café in der Lambaré-Straße,
Fand ich dich; seltsames Wesen.
Du verabschiedetest dich von einer Kakerlake,
Die dem Morgen entkam.

Ich lud dich ein, einen Kaffee zu trinken,
Ohne an Kaffee zu denken.
Du entblößtest dich, ohne das Gesicht zu ändern,
Als ich auf der Gitarre "chiqué" spielte.

Und ich bemerkte, dass deine Augen
Von einer seltsamen Wendung bewegt wurden,
Als ich dich im Bad umarmte
Und all deine schreckliche Geschichte hörte.

Du sagtest mir, dass du nicht
Wiedersehen wolltest.
Dass du verrückt für die Welt bist,
Dass dich niemand mehr versteht.

Dass in deinem Leben nur
Platz für das Vergnügen ist.
Ist es nicht so, dass dich in deinem
Paranoiden Wahn
Fürchtest, dass ein anderer Verrückter
Sich traut, dich zu lieben?

Auf dem Bürgersteig hast du ein Herz gezeichnet
Mit dem Zittern von Spraydosen;
Damit die Passanten gut treten
Auf die schreckliche Erinnerung an unsere Leidenschaft.

Ich lud dich ein, einen weiteren Kaffee zu trinken,
Aber ich fand dich nicht.
An deiner Stelle war ein dunkler Schatten;
Von deiner Verrücktheit, die mich ansteckte.

Und ich bemerkte, dass meine Augen
Von einer seltsamen Wendung bewegt wurden, als
Ich mich im Bad ansah
Und über meine schreckliche Geschichte nachdachte.

Und ich sagte mir, dass ich nicht
Wiedersehen wollte.
Dass ich verrückt für die Welt bin,
Dass mich niemand mehr versteht.

Dass in meinem Leben nur
Platz für das Vergnügen ist.
Ist es nicht so, dass mich in meinem
Paranoiden Wahn
Fürchtet, dass eine Verrückte
Sich traut, mich zu lieben?