395px

Te extraño

La Chicane

Tu m'manques

Ouvre les lumières, ferme la porte y a un courant d'airDis-moé des mots durs, dis-moé des mots tendresDis-moé tout c'que tu veux entendreAmènes-les tes cartes, on va jouer jusqu'à ce que tu partesParle-moé de choses drôles, parle-moé de choses platesFais c'que tu veux, j'veux pas qu'tu partesTu m'manques, on a plein de choses à se direAprès la pluie l'beau temps, mais l'orage peut durer longtempsRaconte-moé une histoire comme tu sais si bien le faireRaconte-moé la fois, raconte-moé l'autre foisRaconte-moé n'importe quoiJoue-moé d'la guitare, joue-moé s'en même si y est tardFais-moé rire, fais-moé chanterAprès tu peux t'en allerTu m'manques, on a plein de choses à se direAprès la pluie l'beau temps, mais l'orage peut durer longtempsFerme les rideaux, tu vois ben qu'j'ai les yeux plein d'eauRegarde-moé pas, parle-moé pasJ'braillerai pas si tu pars pasTu m'manques, on a plein de choses à se direAprès la pluie l'beau temps, mais l'orage peut durer longtemps

Te extraño

Enciende las luces, cierra la puerta que hay corriente de aire
Dime palabras duras, dime palabras tiernas
Dime todo lo que quieras escuchar
Trae tus cartas, vamos a jugar hasta que te vayas
Háblame de cosas graciosas, háblame de cosas aburridas
Haz lo que quieras, no quiero que te vayas
Te extraño, tenemos mucho que decirnos
Después de la lluvia sale el sol, pero la tormenta puede durar mucho tiempo
Cuéntame una historia como sabes hacerlo tan bien
Cuéntame aquella vez, cuéntame la otra vez
Cuéntame cualquier cosa
Tócame la guitarra, toca aunque sea tarde
Hazme reír, hazme cantar
Después puedes irte
Te extraño, tenemos mucho que decirnos
Después de la lluvia sale el sol, pero la tormenta puede durar mucho tiempo
Cierra las cortinas, ves que tengo los ojos llenos de lágrimas
No me mires, no me hables
No lloraré si no te vas
Te extraño, tenemos mucho que decirnos
Después de la lluvia sale el sol, pero la tormenta puede durar mucho tiempo

Escrita por: