Bons Baisers de Fort-de-france
Compagnie Créole [La] - Bons baisers de Fort-de-France
Paroles et Musique: T.Kluger, M.Vangarde 1984 © 1984 Editions Zagora
{Refrain:}
Noël, joyeux Noël !
Bons baisers de Fort-de-France
Ce soir on éteint la télé
Ce soir ensemble on va chanter
1. Ici les champs recouverts de neige,
On ne les connaît qu'en photo
Le père Noël n'a pas de traîneau
Le fond de l'air est bien trop chaud
Ici les portes sont toujours ouvertes
On peut entrer dans la maison
Et pour partager nos chansons
On n'a pas besoin d'invitations
{au Refrain}
2. Y a pas de sapins sur la montagne
On a décoré les manguiers
Y a pas de souliers dans la cheminée
Mais pour tout le monde y a des cadeaux
Ici les champs recouverts de neige
On ne les connaît qu'en photo
Le père Noël n'a pas de traîneau
Mais pour tout le monde y a des cadeaux
{au Refrain}
Kisses from Fort-de-France
Compagnie Créole [The] - Kisses from Fort-de-France
Lyrics and Music: T.Kluger, M.Vangarde 1984 © 1984 Editions Zagora
{Chorus:}
Merry Christmas, Merry Christmas!
Kisses from Fort-de-France
Tonight we’re turning off the TV
Tonight we’ll sing together
1. Here the fields are covered in snow,
We only know them from pictures
Santa Claus doesn’t have a sleigh
The air is way too hot here
Here the doors are always open
You can walk right into the house
And to share our songs,
We don’t need any invitations
{to Chorus}
2. There are no Christmas trees on the mountain
We decorated the mango trees
There are no shoes by the fireplace
But there are gifts for everyone
Here the fields are covered in snow,
We only know them from pictures
Santa Claus doesn’t have a sleigh
But there are gifts for everyone
{to Chorus}
Escrita por: Daniel Vangarde / Jean Kluger