395px

Niemand, nicht einmal der Regen

La Dispute

Nobody, Not Even the Rain

I know that someday you'll be sleeping, darling
Likely dreaming off the pain
I hope you'll hear me in the streetlight's humming
Softly breathing out your name
I know that even with the seams stitched tightly
Darling, scars will remain
I say we scrape them from eachother, darling
And let them wash off in the rain
And when they run into the river
Oh no, let the water not complain
I swear that even with the distance slowly wearing out your name
Your hands still catch the light the right way
And our hearts still beat the same
And our hearts still beat the same

Niemand, nicht einmal der Regen

Ich weiß, dass du eines Tages schlafen wirst, Liebling
Wahrscheinlich träumst du von dem Schmerz
Ich hoffe, du hörst mich im Summen der Straßenlaterne
Sanft deinen Namen ausatmen
Ich weiß, dass selbst wenn die Nähte fest zusammengenäht sind
Liebling, Narben werden bleiben
Ich sage, wir kratzen sie uns gegenseitig ab, Liebling
Und lassen sie im Regen abwaschen
Und wenn sie in den Fluss laufen
Oh nein, lass das Wasser sich nicht beschweren
Ich schwöre, dass selbst wenn die Distanz langsam deinen Namen abnutzt
Deine Hände fangen das Licht immer noch richtig ein
Und unsere Herzen schlagen immer noch gleich
Und unsere Herzen schlagen immer noch gleich

Escrita por: