Le Jardin
La luz entra en tu casa cuando no la esperas
Y de la tormenta es difícil de salir
Todo puede ir muy rápido, mal y bien
Entonces
No esperes nada de la vida
Porque la vida es una puta que pagas con tu cuerpo
Y quizás, esta noche te quedes dormido en un hospital
O quizás en mis abrazos, en un jardín de albaricoques
Todo puede ir muy rápido, bien o mal
Una alegría remplaza una desgracia
Lo que es peor te hace olvidar lo que es malo
Y el azar a menudo domina tu destino, tu destino, tu destino
Un día es la bandera pirata y el otro la bandera blanca
La paz antes de la guerra y viceversa
Porque la vida es una tómbola, mañana puede ser el fin del mundo
Y porque no sabes lo que va a pasar, me gustaría decirte que
No esperes nada de la vida
Pero cuando la luz entra por tu ventana no te pongas en la sombra
No temas la vida, o la locura porque todos estamos locos
Bajo los ojos de la macarena
No esperes nada de la vida
Pero cuando la luz entra por tu ventana no te pongas en la sombra
No temas la vida, o la locura porque todos estamos locos
Bajo los ojos de la Macarena
De Tuin
Het licht komt je huis binnen als je het niet verwacht
En uit de storm is het moeilijk om te ontsnappen
Alles kan heel snel gaan, slecht of goed
Dus
Verwacht niets van het leven
Want het leven is een hoer die je met je lichaam betaalt
En misschien val je vanavond in slaap in een ziekenhuis
Of misschien in mijn armen, in een abrikozenboomgaard
Alles kan heel snel gaan, goed of slecht
Een blijdschap vervangt een ongeluk
Wat erger is, laat je vergeten wat slecht is
En het toeval heerst vaak over je lot, je lot, je lot
De ene dag is het de piratenvlag en de andere de witte vlag
De vrede voor de oorlog en vice versa
Want het leven is een tombola, morgen kan het het einde van de wereld zijn
En omdat je niet weet wat er gaat gebeuren, wil ik je zeggen dat
Verwacht niets van het leven
Maar als het licht door je raam komt, ga dan niet in de schaduw staan
Vrees het leven niet, of de gekte, want we zijn allemaal gek
Onder de ogen van de Macarena
Verwacht niets van het leven
Maar als het licht door je raam komt, ga dan niet in de schaduw staan
Vrees het leven niet, of de gekte, want we zijn allemaal gek
Onder de ogen van de Macarena