Tu T'en Lasses
Oh bébé, tu t'en lasses et je pleure depuis dix ans
Non mais qu'est-ce qui se passe?
Tu ne me regardes plus comme avant
Et moi je passe
Dois-je laisser ma place à une autre qui attend?
Et je perds patience
Car je me vide de mes yeux
À suivre tes pas de danse
Ça nous fatigue tous les deux
Et je perds patience
Et je perds patience
Comme un mégot cassé, je te renvoie à la casse
Pourquoi je n'ai pas trouvé ma place
Dans ton monde de paillettes et de strass
Oh et je m'en lasse
Et quoi que tu fasses, il n'y a pas de place pour nous deux
Ça en devient malheureux
Et je m'en lasse
Je m'en lasse
Oh Baby, ich langweile mich
Oh Baby, ich langweile mich und ich weine seit zehn Jahren
Was ist denn hier los?
Du schaust mich nicht mehr an wie früher
Und ich gehe vorbei
Soll ich meinen Platz einer anderen überlassen, die wartet?
Und ich verliere die Geduld
Denn ich leere meine Augen
Um deinen Tanzschritten zu folgen
Das macht uns beide müde
Und ich verliere die Geduld
Und ich verliere die Geduld
Wie ein zerbrochener Zigarettenstummel schicke ich dich zurück
Warum habe ich nicht meinen Platz gefunden
In deiner Welt aus Glitzer und Glamour?
Oh und ich langweile mich
Und egal, was du tust, es gibt keinen Platz für uns beide
Das wird immer trauriger
Und ich langweile mich
Ich langweile mich