Mira
Mira esa cara,
Mira esos ojos que no dicen nada
Mira esas manos
Ya cansadas de tanto trabajo
Mira, mira esa boca
Ya no hay palabras para esa vida loca
Mira, mira su corazón,
Siempre sufriendo, siempre pide perdón
Apresurado, siempre nervioso,
Algo temerario
Ve caer los días
De este largo y triste calendario
Siempre se equivoca
Hierve la sangre cuando le traicionan,
En su interior no queda nada,
Ni sitio para el dolor
Ya se que nada le hace feliz
Ya se que cree que todo es un cuento
Que le contaron pa hacerle reír
Para después destrozar viejos sueños
Ya se que nada le hace sentir
Ya se que quiere romper el silencio
Gritarle a todos que quiere vivir
Tan solo el viento escucha sus lamentos
Busca una puerta,
Una salida, calma en la tormenta
Se hace preguntas,
A la deriva en un mar de dudas
Desquiciando su vida
Entierra besos, besos y alegrías
Mira, mira su corazón,
Ya se ha parado, jamás pedirá perdón.
Mira
Sieh dir dieses Gesicht an,
Sieh dir diese Augen an, die nichts sagen
Sieh dir diese Hände an,
Schon müde von all der Arbeit
Sieh, sieh dir diesen Mund an,
Es gibt keine Worte mehr für dieses verrückte Leben
Sieh, sieh ihr Herz an,
Immer leidend, immer bittet es um Verzeihung
Eilig, immer nervös,
Etwas waghalsig
Sieh, wie die Tage vergehen
Von diesem langen und traurigen Kalender
Immer macht er Fehler
Die Wut kocht hoch, wenn er verraten wird,
In seinem Inneren bleibt nichts zurück,
Kein Platz für den Schmerz
Ich weiß, dass ihn nichts glücklich macht
Ich weiß, dass er denkt, alles sei ein Märchen
Das man ihm erzählt hat, um ihn zum Lachen zu bringen
Um danach alte Träume zu zerbrechen
Ich weiß, dass ihn nichts fühlen lässt
Ich weiß, dass er den Schweigen brechen will
Allen zurufen, dass er leben will
Nur der Wind hört seine Klagen
Er sucht eine Tür,
Einen Ausweg, Ruhe im Sturm
Er stellt Fragen,
Getrieben in einem Meer aus Zweifeln
Sein Leben aus den Fugen
Begräbt Küsse, Küsse und Freude
Sieh, sieh ihr Herz an,
Es hat aufgehört, es wird niemals um Verzeihung bitten.