La Gallina Turuleca
Yo conozco una vecina
Que ha comprado una gallina
Que parece una sardina enlatada
Tiene las patas de alambre
Porque pasa mucha hambre
Y la pobre está todita desplumada
Pone huevos en la sala
Y también la cocina
Pero nunca los pone en el corral
La gallina
Turuleca
Es un caso singular
La gallina
Turuleca
Está loca de verdad
La gallina turuleca
Ha puesto un huevo
Ha puesto dos
Ha puesto tres
La gallina turuleca
Ha puesto cuatro
Ha puesto cinco
Ha puesto seis
La gallina turuleca
Ha puesto siete
Ha puesto ocho
Ha puesto nueve
¿Dónde está esa gallinita?
Déjala, la pobrecita
Déjala que ponga diez
La Poule Turuleca
Je connais une voisine
Qui a acheté une poule
Qui ressemble à une sardine en boîte
Elle a des pattes en fil de fer
Parce qu'elle a toujours faim
Et la pauvre est toute plumée
Elle pond des œufs dans le salon
Et aussi dans la cuisine
Mais jamais dans le poulailler
La poule
Turuleca
C'est un cas à part
La poule
Turuleca
Elle est vraiment folle
La poule turuleca
A pondu un œuf
A pondu deux
A pondu trois
La poule turuleca
A pondu quatre
A pondu cinq
A pondu six
La poule turuleca
A pondu sept
A pondu huit
A pondu neuf
Où est cette petite poule ?
Laisse-la, la pauvre
Laisse-la pondre dix