395px

For Whom the Bells Toll

La Granja

Por Quien Las Campanas

Por quién doblan las campanas?,
romperé una lanza a su favor,
¿por quién doblan las campanas?

Siete veces por semana,
siete veces nervio a flor de piel,
siete veces por semana.

Y sigo aquí al pie del cañón,
olvidado en un rincón.

Deliciosamente amargo,
fui sorbiendo el jugo de un limón,
deliciosamente amargo.

Como un trago envenenado,
como un trago helado a reventar,
como un trago azucarado.

Búscame al pie del cañón,
donde apenas luce el sol.

Sabes que siento hablarte en clave extraña,
siento que no entiendas la canción,
¿por quién doblan las campanas?

Primevara silenciosa,
mi flequillo lacio habla por ti,
primavera deliciosa.

Arrogancia en tus palabras,
deja que te pida una vez más,
¿por quién doblan las campanas?

Búscame al pie del cañón,
donde apenas luce el sol.

Sabes que siento hablarte en clave extraña,
siento que no entiendas la canción,
¿por quién doblan las campanas?

Sabes que siento hablarte en clave extraña,
siento que no entiendas la canción,
¿por quién doblan las campanas?

For Whom the Bells Toll

For whom the bells toll?,
I will defend their cause,
For whom the bells toll

Seven times a week,
Seven times nerves on edge,
Seven times a week.

And I'm still here at the forefront,
Forgotten in a corner.

Deliciously bitter,
I was sipping the juice of a lemon,
Deliciously bitter.

Like a poisoned drink,
Like an ice-cold drink about to burst,
Like a sugary drink.

Find me at the forefront,
Where the sun barely shines.

You know I feel like talking to you in a strange code,
I feel you don't understand the song,
For whom the bells toll?

Silent spring,
My straight bangs speak for you,
Delicious spring.

Arrogance in your words,
Let me ask you once again,
For whom the bells toll?

Find me at the forefront,
Where the sun barely shines.

You know I feel like talking to you in a strange code,
I feel you don't understand the song,
For whom the bells toll?

You know I feel like talking to you in a strange code,
I feel you don't understand the song,
For whom the bells toll?

Escrita por: