395px

Die Welt hinter dem Glas

La Guardia

El mundo tras el Cristal

Cartas en el cajón y ninguna es de amor
nunca un príncipe azul por tu vida pasó
ves las horas marchar frente al televisor
el teléfono está dormido en algún rincón

ese disco que da vueltas sin descansar
esa música que no podrás olvidar...
no podrás olvidar

háblame de tu oscura habitación
de tus noches sin dormir, de tu calor
llámame y a tu lado yo estaré
no me preguntes quién soy pues no lo sé

sabes que algo va mal y no quieres hablar
te conformas con ver el mundo tras el cristal
y ese disco que da vueltas sin descansar
esa música que no podrás olvidar...
no podrás olvidar

háblame de tu oscura habitación
de tus noches sin dormir, de tu calor
llámame y a tu lado yo estaré
no me preguntes quién soy pues no lo sé
pues no lo sé

háblame de tu oscura habitación
de tus noches sin dormir, de tu calor
llámame y a tu lado yo estaré
no me preguntes quién soy pues no lo sé

háblame de tu oscura habitación
de tus noches sin dormir, de tu calor
llámame y a tu lado yo estaré
no me preguntes quién soy pues no lo sé

Die Welt hinter dem Glas

Briefe in der Schublade und keiner ist von Liebe
nie kam ein blauer Prinz in dein Leben vorbei
siehst die Stunden vor dem Fernseher vergehen
das Telefon schläft in irgendeiner Ecke

die Platte, die sich ohne Rast dreht
die Musik, die du nicht vergessen kannst...
vergiss sie nicht

sprich mit mir über dein dunkles Zimmer
über deine schlaflosen Nächte, über deine Wärme
ruf mich an und ich werde an deiner Seite sein
frag mich nicht, wer ich bin, denn ich weiß es nicht

du weißt, dass etwas nicht stimmt und willst nicht reden
du gibst dich damit zufrieden, die Welt hinter dem Glas zu sehen
und die Platte, die sich ohne Rast dreht
die Musik, die du nicht vergessen kannst...
vergiss sie nicht

sprich mit mir über dein dunkles Zimmer
über deine schlaflosen Nächte, über deine Wärme
ruf mich an und ich werde an deiner Seite sein
frag mich nicht, wer ich bin, denn ich weiß es nicht
denn ich weiß es nicht

sprich mit mir über dein dunkles Zimmer
über deine schlaflosen Nächte, über deine Wärme
ruf mich an und ich werde an deiner Seite sein
frag mich nicht, wer ich bin, denn ich weiß es nicht

sprich mit mir über dein dunkles Zimmer
über deine schlaflosen Nächte, über deine Wärme
ruf mich an und ich werde an deiner Seite sein
frag mich nicht, wer ich bin, denn ich weiß es nicht

Escrita por: Manuel España Santaella