Polaroid
Hoy cuando desperté lo vi todo claro,
difícil es dormir si no estás a mi lado.
Tuve una pesadilla, era abandonado
en un tiempo y un lugar equivocados.
Y como el viejo cuadro no había cambiado,
y sin embargo yo era todo un anciano.
Hablaba del pasado con nostalgia y ansiado,
mi tesoro me había sido robado.
Eterna juventud, belleza y plenitud,
haría cualquier cosa por ser siempre joven como tú.
Si eres una imagen vives de las miradas,
si no me miraras yo no sería nada,
pues de tus ojos vivo y en ellos me reflejo,
si no te hablo es porque no puedo.
Eterna juventud, belleza y plenitud,
haría cualquier cosa por ser siempre joven como tú.
Y poder contemplar mi rostro reflejado
en el más bello lago, contar historias de mi pasado.
Polaroid
Hoje, quando acordei, tudo ficou claro,
difícil é dormir se você não está ao meu lado.
Tive um pesadelo, era abandonado
em um tempo e lugar errados.
E como a velha pintura, nada tinha mudado,
e, no entanto, eu era um verdadeiro ancião.
Falava do passado com nostalgia e desejo,
meu tesouro tinha sido roubado.
Eterna juventude, beleza e plenitude,
faria qualquer coisa pra ser sempre jovem como você.
Se você é uma imagem, vive dos olhares,
se você não me olhasse, eu não seria nada,
pues dos seus olhos eu vivo e neles me reflete,
se não te falo é porque não consigo.
Eterna juventude, beleza e plenitude,
faria qualquer coisa pra ser sempre jovem como você.
E poder contemplar meu rosto refletido
no mais belo lago, contar histórias do meu passado.