1932
Solía hablarle de tí y de tus ojos anochecer
Jamás pensamos en ser, nada más que jóvenes
Vimos los barcos partir, sin despedirnos de ella
Como si fuésemos sueños dentro de botellas
Era distinto en 1932
Volver a volver, saber que no estás y yo nunca estaré
No quiero contar, lo mismo que ayer
Ahogar las palabras, quemarme la piel
Mis memorias me persiguen, de eso no puedo librarme
De lo que fuí sólo queda, hueso y carne
Recuerdo lo que me dijo mi abuelo aquella mañana
Se puede perder la vista pero nunca la mirada
Era distinto en 1932
Volver a volver, saber que no estás y yo nunca estaré
No quiero contar, lo mismo que ayer
Ahogar las palabras, quemarme la piel
1932
I used to talk about you and your eyes at dusk
We never thought about being anything more than young
We saw the ships leave, without saying goodbye to her
As if we were dreams inside bottles
It was different in 1932
To return to return, to know that you're not here and I never will be
I don't want to recount, the same as yesterday
Drown the words, burn my skin
My memories haunt me, I can't rid myself of that
Of what I was, only bones and flesh remain
I remember what my grandfather told me that morning
You can lose sight but never your gaze
It was different in 1932
To return to return, to know that you're not here and I never will be
I don't want to recount, the same as yesterday
Drown the words, burn my skin