Nómadas
Al final del final, donde ya no llega el mar
Las noches se queman, la luz nunca se va
¿Cuándo vamos a parar?
El camino no va dónde tú quieres llegar
Como Jack Kerouac, siempre contra el viento
Aquí nunca es buen momento
Nómadas sin ciudad, cansados de esperar
Mira la carretera, ves los días pasar
¿Cuándo vamos a parar?
No hay canciones en la radio que hablen de lo que soñamos
No hay futuro, ya ha pasado, el presente no se ve
Nunca vamos a volver
La distancia nos acerca
Oh, oh, oh, Te sientes vivo
Oh, oh, oh, en el andén
Oh, oh, oh, esa sensación de no haber perdido tu tren
No me preguntes por qué nunca vamos a volver
Oh, oh, oh, te sientes vivo
Oh, oh, oh, en el andén
Oh, oh, oh, las cuerdas rotas
Oh, oh, oh, lo saben bien
Oh, oh, oh, te sientes vivo
Oh, oh, oh, en el andén
Oh, oh, oh, esa sensación de no haber perdido tu tren
Nomads
At the end of the end, where the sea can't reach
The nights burn away, the light never fades
When are we gonna stop?
The road doesn't lead where you want to go
Like Jack Kerouac, always against the wind
Here’s never a good time
Nomads without a city, tired of waiting
Look at the highway, see the days go by
When are we gonna stop?
There are no songs on the radio that talk about what we dream
There’s no future, it’s already gone, the present’s hard to see
We’re never going back
The distance brings us closer
Oh, oh, oh, you feel alive
Oh, oh, oh, on the platform
Oh, oh, oh, that feeling of not having missed your train
Don’t ask me why we’re never going back
Oh, oh, oh, you feel alive
Oh, oh, oh, on the platform
Oh, oh, oh, the broken strings
Oh, oh, oh, they know it well
Oh, oh, oh, you feel alive
Oh, oh, oh, on the platform
Oh, oh, oh, that feeling of not having missed your train