395px

Tell me in the Ear

La Oreja de Van Gogh

Cuéntame al Oído

Cuéntame al oído,
Muy despacio y muy bajito,
Por qué tiene tanta luz este día tan
Sombrío.
Cuéntame al oído,
Si es sincero eso que ha dicho,
O son frases disfrazadas
Esperando sólo un guiño.
Cuéntame, cuéntame.
El cielo acostado,
Detuvo el tiempo en el beso,
Y ese beso a mí en el tiempo.
El cielo acostado,
Detuvo el tiempo en el beso,
Y ese beso a mí en el tiempo
Cuéntame al oído,
A que sabe ese momento,
Dónde quedan hoy los días en
Que aquello era un sueño.
Cuéntame al oído,
Donde duermen hoy tus miedos,
Si aún guardas sus caricias en la
Caja del recuerdo.
Cuéntame, cuéntame.
El cielo acostado,
Detuvo el tiempo en el beso,
Y ese beso a mí en el tiempo.
El cielo acostado,
Detuvo el tiempo en el beso,
Y ese beso a mí en el tiempo.
El cielo acostado
Detuvo el tiempo en el beso,
Y ese beso a mí en el tiempo
El cielo acostado
Nos detuvo en el tiempo
Nos detuvo en el tiempo
Cuéntame al oído.

Tell me in the Ear

Tell me in the ear,
Very slowly and very softly,
Why does this so
Gloomy day have so much light.
Tell me in the ear,
If what has been said is sincere,
Or are they disguised phrases
Just waiting for a wink.
Tell me, tell me.
The sky lying down,
Stopped time in the kiss,
And that kiss to me in time.
The sky lying down,
Stopped time in the kiss,
And that kiss to me in time.
Tell me in the ear,
What does that moment taste like,
Where are the days now
When that was a dream.
Tell me in the ear,
Where do your fears sleep today,
If you still keep their caresses in the
Memory box.
Tell me, tell me.
The sky lying down,
Stopped time in the kiss,
And that kiss to me in time.
The sky lying down,
Stopped time in the kiss,
And that kiss to me in time.
The sky lying down
Stopped time in the kiss,
And that kiss to me in time.
The sky lying down
Stopped us in time
Stopped us in time
Tell me in the ear.

Escrita por: