A Este Lado del Cristal
Asomada a la ventana veo la plaza desierta
Solo el viento que se aburre mueve algunas hojas secas
No hay canciones, luz ni niños solo una noche cualquiera
¿A quién queremos engañar? Si ni parece Nochebuena
Miro al cielo y enfadada exijo alguna explicación
Pero todas mis palabras se convierten en vapor
Tengo frío y siento rabia, cierro de golpe la ventana
Y es entonces cuando veo tu mirada reflejada
Y de pronto, qué tonta, lo comprendo
A este lado del cristal está todo lo que quiero
Sí podemos abrazarnos lo demás puede esperar
¿No es acaso un buen motivo para celebrar?
Entonces me seco los ojos
Y me siento a tu lado en nuestro sofá
Me apoyo despacio en tu hombro
Y me escucho decirte en voz alta ¡Feliz Navidad!
On This Side of the Glass
Peeking out the window I see the deserted square
Only the bored wind moves some dry leaves
There are no songs, light, or children, just any night
Who are we trying to fool? It doesn't even seem like Christmas Eve
I look at the sky and angrily demand an explanation
But all my words turn into vapor
I'm cold and feel angry, I slam the window shut
And that's when I see your reflected gaze
And suddenly, how silly, I understand
On this side of the glass is everything I want
Yes, we can hug, the rest can wait
Isn't it a good reason to celebrate?
Then I dry my eyes
And sit next to you on our couch
I lean slowly on your shoulder
And I hear myself say out loud Merry Christmas!