María (part. Natalia Lafourcade)
Llega tarde a casa con la bruma del mar
Llega con la rabia enroscada
Entra muy despacio para no secuestrar
El sueño más bonito que hay
Sale de la niebla de un bostezo lunar
Descalza y despeinada, corre
Corre hasta sus brazos como nadie lo hará
Jamás, jamás, jamás
Y María le dice que sí
Dice sonrojada que sí
Y se esconde en sus brazos
Y él contesta que todo irá bien
Que las flores volverán a crecer
Donde ahora lloramos
Cae la madrugada mientras ella de pie
Mira con la chispa adecuada
Cara de emboscada
Cielo abierto a la vez
El piensa que bonita es
Juntos y olvidados por el sueño se van
Contando adivinanzas
Hasta que la flor se va cerrando con él
Se va cerrando con él
Y María le dice, que sí
Dice sonrojada que sí
Y se esconde en sus brazos
Y él contesta que todo irá bien
Que las flores volverán a crecer
Donde ahora lloramos
Y el invierno llego y él se fue
Y cuentan que maría sin él
No se mira en los charcos
Cada trece de marzo a las diez
Ella espera verle otra vez
Pero él se ha marchado
María (feat. Natalia Lafourcade)
Sie kommt spät nach Hause mit dem Nebel des Meeres
Kommt mit der Wut, die sich windet
Tritt ganz leise ein, um nicht zu entführen
Den schönsten Traum, den es gibt
Sie tritt aus dem Nebel eines mondänen Gähnens
Barfuß und zerzaust, rennt sie
Rennt in seine Arme, wie es niemand tun wird
Niemals, niemals, niemals
Und María sagt ja
Sagt errötend ja
Und versteckt sich in seinen Armen
Und er antwortet, dass alles gut wird
Dass die Blumen wieder blühen werden
Wo wir jetzt weinen
Die Morgendämmerung bricht an, während sie steht
Schaut mit dem richtigen Funkeln
Gesicht wie in einer Falle
Himmel offen zugleich
Er denkt, wie schön sie ist
Gemeinsam und vom Traum vergessen, gehen sie
Zählen Rätsel
Bis die Blume sich mit ihm schließt
Sich mit ihm schließt
Und María sagt ja
Sagt errötend ja
Und versteckt sich in seinen Armen
Und er antwortet, dass alles gut wird
Dass die Blumen wieder blühen werden
Wo wir jetzt weinen
Und der Winter kam und er ging
Und man sagt, dass María ohne ihn
Sich nicht in den Pfützen spiegelt
Jeden dreizehnten März um zehn
Erwartet sie, ihn wiederzusehen
Doch er ist gegangen
Escrita por: Pablo Benegas / Alvaro Fuentes Ibarz / Haritz Garde Fernandez / Pablo Benegas Urabayen / Xabier San Martin Beldarrain