Chocholoco
Tengo un amigo en la selva, en la selva de mar
Le llama el carpanta, cuando sale a desayunar
Ya desde primera hora se come hasta la más fea
De todas las dependientas del mercado municipal
El carpanta siempre me cuenta sus vivencias y viajes
Cuando no puede ser rey no le importa hacer de paje
A veces vamos de fiesta, a veces de ligoteo
El carpanta habla con todas, no le falta palabreo
Chocholoco, les decía, chocholoco
Chocholoco, y yo me reía poco
Poco a poco, les decía, poco a poco
Poco a poco, que me estáis volviendo loco
Dicen que el carpanta es como aguardiente
Dicen que el carpanta es como aguardiente
Te lo tomas de un trago y todo el día caliente
Te lo tomas de un trago y todo el día caliente
Chocholoco...
Chocholoco
Ich hab einen Freund im Dschungel, im Dschungel am Meer
Er nennt sich der Carpanta, wenn er zum Frühstück geht
Schon früh am Morgen isst er sogar das hässlichste Stück
Von all den Verkäuferinnen im Stadtmarkt
Der Carpanta erzählt mir immer von seinen Erlebnissen und Reisen
Wenn er nicht König sein kann, ist es ihm egal, ein Page zu sein
Manchmal gehen wir feiern, manchmal zum Flirten
Der Carpanta redet mit allen, ihm fehlt es nicht an Worten
Chocholoco, sagte er, chocholoco
Chocholoco, und ich lachte kaum
Langsam, sagte er, langsam
Langsam, ihr macht mich verrückt
Sie sagen, der Carpanta ist wie Schnaps
Sie sagen, der Carpanta ist wie Schnaps
Du trinkst ihn in einem Zug und bist den ganzen Tag heiß
Du trinkst ihn in einem Zug und bist den ganzen Tag heiß
Chocholoco...