Cruzando Fronteras
Razas, religiones, mil naciones, convicciones, culturas
Sexos, tradiciones, posiciones, altos cargos, dinero
Se trata de nosotros en esencia somos todos iguales
Pero ¿Por qué suena tan cínico si digo que mi mundo es el tuyo?
Algún día aprenderemos a entendernos
Si logramos mirarnos a los ojos
Si más, cruzando fronteras
Algún día tal vez estemos a tiempo
De mirarnos, de ir un poco más lejos
Sin más, cruzando fronteras
Cuanto más dura es la guerra
Más amarga es la respuesta del pueblo
Y más nos cuesta levantar la cabeza
Y empezar otra vez
¿Quién decide quién se va y quién se queda
En este mundo de locos?
Alguien se aferra a ese poder
Y a la gloria de tenernos a todos
Algún día…
Aunque como un niño gateando
Esta humanidad está cambiando
Algún día…
Razas, religiones, mil naciones, convicciones, culturas
Sexos, tradiciones, posiciones, altos cargos, dinero
Crossing Borders
Races, religions, a thousand nations, convictions, cultures
Genders, traditions, positions, high positions, money
It's about us, essentially we are all the same
But why does it sound so cynical if I say that my world is yours?
Someday we will learn to understand each other
If we manage to look into each other's eyes
If we go further, crossing borders
Someday maybe we will be in time
To look at each other, to go a little further
Without more, crossing borders
The longer the war lasts
The more bitter the people's response
And the harder it is for us to lift our heads
And start again
Who decides who goes and who stays
In this crazy world?
Someone clings to that power
And to the glory of having us all
Someday...
Even though like a crawling child
This humanity is changing
Someday...
Races, religions, a thousand nations, convictions, cultures
Genders, traditions, positions, high positions, money