395px

Ich will dich nur lieben

La Quinta Estación

Tan Solo Quiero Amarte

Ya no está, se fue la dicha y la alegría que
Derramaban mis ojos al verlo cruzar la calle
Ya se apagó la luz que un día, quiso iluminar
Las palabras que me hicieron amarle para siempre.

Quizás salió a buscar otras manos
Y ya no quiero hacerme daño
Quizás salió a buscar otra vida
Aquí estoy yo, sola y perdida.

Tan sólo yo quiero amarte
Sin dudas, sin miedos, amarte
Tan sólo yo quiero amarte
Sin dudas, sin miedos, amarte.

Creo que ya he perdido la razón desde que no estás
Y me siento tan vulnerable que ya no puedo evitar
El sentirme vacía, el sentirme sin nada
Como si algo me hubiera robado el alma.

Y quien sabe si un día llegarás
Y quien sabe si un día volverás.

Y el camino se me hizo tan largo
Sin sus ojos, sin sus manos
Y el camino se me hizo tan largo
Sin sus ojos, sin sus besos, sin sus manos

Ich will dich nur lieben

Die Freude und das Glück sind nicht mehr da,
Sie verschwanden, als ich dich die Straße überqueren sah.
Das Licht, das einst leuchten wollte,
Die Worte, die mich für immer lieben ließen, sind erloschen.

Vielleicht suchst du nach anderen Händen,
Und ich will mir nicht mehr wehtun.
Vielleicht suchst du nach einem anderen Leben,
Hier bin ich, allein und verloren.

Ich will dich nur lieben,
Ohne Zweifel, ohne Angst, dich lieben.
Ich will dich nur lieben,
Ohne Zweifel, ohne Angst, dich lieben.

Ich glaube, ich habe den Verstand verloren, seit du nicht mehr hier bist,
Und ich fühle mich so verletzlich, dass ich es nicht mehr vermeiden kann.
Ich fühle mich leer, ich fühle mich wie nichts,
Als hätte mir jemand die Seele gestohlen.

Und wer weiß, ob du eines Tages kommst,
Und wer weiß, ob du eines Tages zurückkehrst.

Der Weg ist so lang geworden,
Ohne deine Augen, ohne deine Hände.
Der Weg ist so lang geworden,
Ohne deine Augen, ohne deine Küsse, ohne deine Hände.

Escrita por: Natalia Jiménez