Dientes de León (part. La Pegatina)
Cuando tu mente calla, también callan tus agallas
Nunca te vi, canalla, compartir esta batalla, dar patadas a la valla
Hará que caiga esa muralla
Tengo algo de animal, algo que ruge y estalla
Soy el nacido en un país desconocido
El que vive abajo, el que busca trabajo
Soy las montañas de este puto vertedero
La segunda mano apuntando al cielo
Quizá sea tarde, quizá sea pronto
Que pare ya este baile de locos
Mi Sabana guarda las huellas de un pueblo que canta
Soy los dientes del león, que duerme con un ojo abierto
Africano bailador, como el viento del desierto
Soy las pieles del tambor, las chupabas de esos cuerpos
Africano bailador, africano sentimiento
Recuerdo y pinto una selva, pinto los ríos
Pinto la sequía de los míos
Pinto nuestro calor
Frente a tu mundo frío
Grandes lagos, dos océanos y nuevos desafíos
Pinto el Cabo de Buena Esperanza
Un continente humano, un diamante robado
Recuerdo el cuerno, una isla y un oasis
La luz del Sol y aquí este cielo gris
El pasado del esclavo, el origen del humano
Jamás se podrá cerrar la herida colonial
Pinto niños soldados, a un negro licenciado
Y el bastón de aquel anciano que no conoció la paz
Y mis nómadas son un huracán sin freno
Que no, que no, mi tierra no descansa
Mi Sabana guarda las huellas de un pueblo que canta
Soy los dientes del león, que duerme con un ojo abierto
Africano bailador, como el viento del desierto
Soy las pieles del tambor, las chupabas de esos cuerpos
Africano bailador, africano sentimiento
Löwenzähne (feat. La Pegatina)
Wenn dein Verstand schweigt, schweigen auch deine Eier
Hab dich nie gesehen, Schuft, wie du diesen Kampf teilst, gegen den Zaun trittst
Das wird diese Mauer zum Fallen bringen
Ich habe etwas Tierisches in mir, etwas, das brüllt und explodiert
Ich bin der Geborene in einem unbekannten Land
Der, der unten lebt, der Arbeit sucht
Ich bin die Berge dieser verdammten Mülldeponie
Die zweite Hand, die zum Himmel zeigt
Vielleicht ist es zu spät, vielleicht zu früh
Hör auf mit diesem verrückten Tanz
Meine Savanne bewahrt die Spuren eines singenden Volkes
Ich bin die Zähne des Löwen, der mit einem offenen Auge schläft
Afrikanischer Tänzer, wie der Wind in der Wüste
Ich bin die Häute der Trommel, die du von diesen Körpern gesogen hast
Afrikanischer Tänzer, afrikanisches Gefühl
Ich erinnere mich und male einen Dschungel, male die Flüsse
Male die Dürre meiner Leute
Male unsere Wärme
Gegen deine kalte Welt
Große Seen, zwei Ozeane und neue Herausforderungen
Ich male das Kap der Guten Hoffnung
Einen menschlichen Kontinent, einen gestohlenen Diamanten
Erinnere mich an das Horn, eine Insel und eine Oase
Das Licht der Sonne und hier dieser graue Himmel
Die Vergangenheit des Sklaven, der Ursprung des Menschen
Die koloniale Wunde wird niemals heilen
Ich male Kindersoldaten, einen schwarzen Absolventen
Und den Stock des alten Mannes, der den Frieden nie kannte
Und meine Nomaden sind ein ungebremster Sturm
Der nicht, der nicht, mein Land ruht nicht
Meine Savanne bewahrt die Spuren eines singenden Volkes
Ich bin die Zähne des Löwen, der mit einem offenen Auge schläft
Afrikanischer Tänzer, wie der Wind in der Wüste
Ich bin die Häute der Trommel, die du von diesen Körpern gesogen hast
Afrikanischer Tänzer, afrikanisches Gefühl