Mi Sol (Yeimy Montoya e Irma) (part. Guita y Mariana Gómez)
En las noches más frías
Qué momentos más tristes
Todo parece perdido
Todo esto vivido
Nada tiene sentido
Pero, por ti, yo soy más fuerte
En la penumbra y la bruma
Una luz aparece
Tu presencia aquí se siente
Ya se esconde la Luna
La oscuridad desvanece
Y tú eres mi Sol, mi fuente de amor
En mí, te busqué, siempre te soñé
En cada suspiro, hoy te siento conmigo
Y tú eres mi Sol, mi fuente de amor
Yo te tengo aquí en mi corazón
Eres mi abrigo, tu fuerza en cada latido
Eres la fuerza que yo necesito
Para soñar y aguantar, por ti, hoy escribo
Esperar el momento y hacer el intento
Combatir el silencio y los miedos
Como el huracán, fuerte como el viento
Por tu amor, voy a alcanzar el poder por la libertad
Quiero cantar desde arriba esa vieja melodía
Nos despierta y nos anima, y nos llena de la vida
El huracán
(Yo soy Yeimy Montoya, tiembla, porque llegó tu depredador)
Pero, por ti, yo soy más fuerte (más fuerte)
En la penumbra y la bruma
Una luz aparece
Tu presencia aquí se siente
Ya se esconde la Luna
La oscuridad desvanece
Y tú eres mi Sol, mi fuente de amor
En mí, te busqué, siempre te soñé
En cada suspiro, hoy te siento conmigo
Y tú eres mi Sol, mi fuente de amor
Yo te tengo aquí en mi corazón
Eres mi abrigo, tu fuerza en cada latido
Mijn Zon (Yeimy Montoya en Irma) (met Guita en Mariana Gómez)
In de koudste nachten
Wat een treurige momenten
Alles lijkt verloren
Alles is geleefd
Niets heeft nog zin
Maar, voor jou, ben ik sterker
In de schemering en de mist
Verscheint er een licht
Je aanwezigheid hier is voelbaar
De Maan verbergt zich al
De duisternis vervaagt
En jij bent mijn Zon, mijn bron van liefde
In mij, zocht ik je, droomde altijd van je
In elke zucht, voel ik je nu bij me
En jij bent mijn Zon, mijn bron van liefde
Ik heb je hier in mijn hart
Je bent mijn schuilplaats, jouw kracht in elke hartslag
Jij bent de kracht die ik nodig heb
Om te dromen en vol te houden, voor jou, schrijf ik vandaag
Wachten op het moment en de poging wagen
De stilte en de angsten bestrijden
Als een orkaan, sterk als de wind
Voor jouw liefde, ga ik de kracht voor vrijheid bereiken
Ik wil van bovenaf dat oude deuntje zingen
Het wekt ons en moedigt ons aan, en vult ons met leven
De orkaan
(Ik ben Yeimy Montoya, beef, want je roofdier is aangekomen)
Maar, voor jou, ben ik sterker (sterker)
In de schemering en de mist
Verscheint er een licht
Je aanwezigheid hier is voelbaar
De Maan verbergt zich al
De duisternis vervaagt
En jij bent mijn Zon, mijn bron van liefde
In mij, zocht ik je, droomde altijd van je
In elke zucht, voel ik je nu bij me
En jij bent mijn Zon, mijn bron van liefde
Ik heb je hier in mijn hart
Je bent mijn schuilplaats, jouw kracht in elke hartslag
Escrita por: Nicolás Uribe, Sebastián Luengas